National Anime Song Translation Month 2016!
BORUTESU V no Uta
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
tatoe oonami areru tomo
kogida sou tatakai no umi e
tobikomou tatakai no uzu e
mitsumeau hitomi to hitomi
nukumori wo shinjiau gonin no nakama
BORUTESU FAIBU ni subete wo kakete
yaru zo chikara no tsukiru made
chikyuu no yoake wa mou chikai
Even as the huge waves crash
We'll fight against the sea of battle
Dive into the whirlpool of battle
Staring eye to eye
Five friends who believe in warmth/kindness
Voltes Five, we bet everything on you.
We'll do it! Until our strength is used up.
The dawning of the earth is near...
tatoe daichi ga yureru tomo
tobidasou tatakai no sora e
mamorou yo tatakai no niwa wo
nigiriau tagai no te to te
makokoro wo shinjiaou gonin no nakama
BORUTESU FAIBU ni inochi wo kakete
yuku zo shouri wo tsukamu made
uchuu no yoake wa mou chikai
Even as the earth shakes
We'll fly out of the sky of battle.
We'll protect the garden of battle.
Clasping each other's hands.
Five friends who believe in each other's hearts and souls.
Voltes Five, we stake our lives on you.
We'll go on! Until we grasp victory.
The dawning of the universe is near...
tatoe yukute wo fusagu tomo
utaou yo tatakai no uta wo
katarou yo tatakai no michi wo
ashinami wo soruete yukou
otagai wo shinjiaou gonin no nakama
BORUTESU FAIBU ni azuketa inochi
tobi ze uchuu no hate made mo
minna no egao mo mou chikai
Even if our way is blocked
We'll sing a song of battle,
tell of the path of battle.
We'll go, quickening our pace.
Five friends who believe in each other
Lives left in the hands of Voltes Five
We'll fly to the very ends of the universe.
Soon everyone will be able to smile.
Contributed by Takayama Miyuki <[email protected]>
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here