Please let us know what features you would like to see on Anime Lyrics!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » W » Wagamama Fairy Mirumo de Pon! » "Gomen Nasai" wa Mahou no Kotoba - The Magic Words are "I'm Sorry" "Gomen Nasai" wa Mahou no Kotoba |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
(A) Hitori de asonde mo tsumaranai (Y) Anna koto iwanakya yokatta yo (A) Jibun no koto bakari kangaete (Y) Kimi no kimochi ni kizukanakatta naze ka | (A) Playing by myself is boring (Y) I couldn't say that thing, thank goodness (A) Thinking only of myself (Y) I didn't notice your feelings. Why? |
(A) Ame agari taiyou wa Kitto mae yori mo (both) Kagayaite mieru | (A) After the rain, there's sun Surely it's better than before (both) We can see it sparkling |
(A) Yuuki dashite nakanaori shiyou (Y) Te o tsunageba sekai ichi no egao (both) Koe ni dashite "Gomen nasai" Sore wa mahou no kotoba da yo | (A) Be brave, let's make up (Y) If we hold hands, we'll have the best smile in the world (both) Say it aloud, "I'm sorry" That's the magic word |
(Y) Kenka o suru koto wa shikatanai (A) Otona ni naru tame no shukudai ne (Y) Dare demo shippai o suru keredo (A) Akiramenai yo norikoerareru itsuka | (Y) Fighting is inevitable (A) It's homework for becoming an adult (Y) Anyone can make a mistake, however (A) Don't give up, you can overcome it someday |
(Y) Yuujou wa kowarete mo Sugu ni naoseru sa (both) GARASU ja nai kara | (Y) Even if friendship breaks It's easily fixed (both) Because it's not made of glass |
(Y) Yuukidashite ayamatte miyou (A) Asu ni nareba kitto ieru hazu yo (both) Genki dashite "Gomen nasai" Soshite issho ni asobou yo | (Y) Be brave, let's try being wrong (A) When tomorrow comes, I'll surely say it, probably (both) Cheer up, "I'm sorry" Then, let's play together! |
(A) "Ne, Yashichi?" (Y) "Nanda?" (A) "Itsumo warau teki gomen ne (Y) "Doushite no da?" (A) "Mata..." (Y) "Azumi wa azumi rettsu go narakereba. Sore wa iin da mo (A) "Sou ya, ne" | (A) "Hey, Yashichi." (Y) "What?" (A) "I'm sorry for (Y) "Why?" (A) "Again..." (Y) "Azumi, you have to get going. Is that all right?" (A) "Yeah, I guess." |
(A) Yuukidashite nakanaori shiyou (Y) Te o tsunageba sekai ichi no egao (both) Koe ni dashite "Gomen nasai" Sore wa mahou no kotoba da yo | (A) Be brave, let's make up (Y) If we hold hands, we'll have the best smile in the world (both) Say it aloud, "I'm sorry" That's the magic word |
(A) = Azumi Hidaka
(Y) = Yashichi
Contributed by TheoryGirl <jes6@calvin.edu>
http://theorygirl.deviantart.com
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
