- Wagamama Fairy Mirumo de Pon!
- Muteki no PURITI Daisakusen - Big Tactics of Unrivaled Prettiness
National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!
Muteki no PURITI Daisakusen
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
Tanoshii koto o sagashiteimashu
Tsubura na me o pachikuri ochobo na kuchi anguri
Oishii MASHUMARO doko deshu?
I search for something fun
My round eyes blink with surprise, a dot of a mouth opened wide
Where is a delicious marshmallow?
Shuteki na mahou mo kakerarerun deshu
mendokushaitte omou koto mo
Tokidoki wa aru keredo soko wa egao deshu
I can make splendid magic
There are times I think it's too much trouble
And that's when I need to smile
Youryou no yosa sore wa otouto no tokken to iu no deshu
PURITI na boku ni undekudasatta okaatama ni kansha deshu
Kagami mitara UTTORI shite nan ni mo kowakunai deshu
The essentials of good quality, these are a younger brother's privilege, I've heard
Life was given to pretty me, thanks to Mother
When I look in a mirror, I'm in a trance; there's nothing to be scared of!
Oyatsu no ato wa ohiruneshimashu
Choko ma karinto negaeri neguse no kami wa kururi
Burikko wa yasumanai deshu
After an afternoon snack, I take an afternoon nap
Chocolate or karintou is betrayal*; rolling messes up my hair
A child-like woman can't rest
Shugoo~i mahou mo kakerarerun deshu
Kodaiko naraseba kiseki ga PON!
Doushiyou mata hitori FAN ga fueru deshu (kyaha)
I can do ama~zing magic
When I beat my drum, a miracle poof!
What should I do? I'm alone again. My fans multiply!
"Bushaiku" nande itta hito ni wa shokkaku BIIMU PURESENTO
PURITI na boku ni outama no isu o otoutama wa yuzuru ga mo
Negaigoto ga kanai sugite nandaka kowakunaru deshu
People who say I'm "homely" get an antenna beam present!
My father will give pretty me the role of king
I'll over-grant your wishes, isn't that interesting?
*The reason for this line is that chocolate and karintou are the favorite foods of the other male fairies.
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here