| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Mune no ura wa tsuki no michikake
Boku ni misenu ai no kage ga yureru
Shiroi hada wa yoru ni ukande
Nani mo iwanu kokoro daite kakusu | Inside my chest, the moon waxes and wanes
Unseen by me, the shadow of love wavers
Your white body floats in the night
Without saying anything, you hold your heart hidden |
Motomete mo tadoritsukenai
Eien ga yonde iru
Furuete'ru kimi no itsuwari
Miyaburezu asa ga kuru | Though I search, I can't reach it
Eternity is calling
Your trembling deception
Won't be seen through when morning comes |
Sameta KISU wa tsuki no uragawa
Yami no naka de ai no wana ni ochiru
Nagai kami wa yubi ni karande
Shibaru you ni boku no iki o tometa | Your freezing kiss is the dark side of the moon
In the darkness, I fall into the trap of love
My fingers tangled in your long hair
It stopped my breath as if binding me |
Mezamete mo kesshite samenai
Yume no naka mayoikomu
Namida sae boku wa utagai
Ayatsurare ikiru darou | Though I open my eyes, I'll never truly wake
I'm lost in dreams
Doubting even tears
Am I living a manipulated life? |
Motomete mo tadoritsukenai
Eien ga yonde iru
Furuete'ru kimi no itsuwari
Miyaburezu asa ga kuru | Though I search, I can't reach it
Eternity is calling
Your trembling deception
Won't be seen through when morning comes |
Mezamete mo kesshite samenai
Yume no naka mayoikomu | Though I open my eyes, I'll never truly wake
I'm lost in dreams |