AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » Y » Yoshinaga-sanchi no Gargoyle » Kotae ha Sora no Shita - The Answer is Beneath the Sky Kotae ha Sora no Shita |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Machi ha kyou mo oosawagi Egaite iku sutoorii Minna to koko ni ireru kiseki Nani yori mo takaramono da yo | The town's in an uproar today too The story they keep drawing It's a miracle that I can be here with everyone It's a treasure greater than anything else |
Machijuu no yasashisa de minna Kitto sodatte kitanda Donna ni kudaranai koto demo Saikoo no takaramono da yo | I'm sure everyone was raised With the kindness from all through the town No matter how stupid it might be It's the ultimate treasure |
Doko made ittemo tsuite kuru (our pleasure & trouble) Sonna fuu ni ikitekunda (Hey Hey! Hey Hey Hey!) | No matter how far you go, I'll come with you (our pleasure & trouble) I'm living my life in that way (Hey hey! Hey hey hey!) |
Sensee! Minna nan no tame ni deatte iku no? What is friend? Soo soo! Kotae ha sora no shita sagashi ni iku yo Let's go dive!! Sensei! Kyou ha donna kiseki okoshi ni ikou Precious Friends!! Souzou! Kotae ha sora no shita sagashi ni iku yo That's all right!!! | Teacher! For what purpose did everybody meet? What are friends? That's right! The answer's beneath the sky! I'll go search for it--let's go dive!! Pledge! What kind of miracle are we going to go make happen today, my precious friends!? Creation! The answer's beneath the sky! We'll go search for it--that's all right!!! |
Gakkounai mo oosawagi Mune no chaimu wo narashite Donna ni kudaranai kenka mo Saikoo no takaramono da yo | The inside of the school's in an uproar too Ringing the chime in my heart No matter how stupid a fight we might have It's the ultimate treasure |
Doko made ittemo hanarenai (our happiness&sadness) Sore ga ii! Sore de iinda! (Hey Hey! Hey Hey Hey!) | No matter how far you go, we're not apart (Our happiness & sadness) That's fine! It's fine that way! (Hey hey! Hey hey hey!) |
Sensee! Bokura nan no tame ni umarete kuru no? What's your name? Soo soo! Kotae ha sora no shita sagashi ni iku yo Let's go dive!! Sensei! Yappa sente hisshou o-mimai-suru yo doroppu kikku!! Souzou! Subete ha sora no shita sagashi ni iku yo Happy end!!! | Teacher! For what purpose were we all born? What's your name? That's right! The answer's beneath the sky! I'll go search for it--let's go dive!! Preempt! You gotta be quick to win! I'll visit you in the hospital with a drop kick!! Imagination! Everything's beneath the sky! I'll go search for it--happy end!!! |
Sensee! Minna nan no tame ni deatte iku no? What is friend? Soo soo! Kotae ha sora no shita sagashi ni iku yo Let's go dive!! Sensei! Kyou ha donna hanashi tsukuri ni ikou Precious Friends!! Souzou! Kotae ha sora no shita sagashi ni iku yo That's all right!!! | Teacher! For what purpose did everybody meet? What are friends? That's right! The answer's beneath the sky! I'll go search for it--let's go dive!! Pledge! What kind of story are we going to go create today, my precious friends!? Creation! The answer's beneath the sky! We'll go search for it--that's all right!!! |
Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
