AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Anime » Y » You're Under Arrest » Thank you, love

Thank you, love

Log In to use the Songbox

 

Listen to MIDI MIDI audio available


Description: TV Ending Song

Lyrics : Yokoyama Takeshi
Arrangement : HAL
Music : HAL
Artist : Tokyo Policewomen Duo (Tamagawa Sakiko & Hiramatsu Akiko)


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
kokoro no mama ni ikite  muchana koto shiteru kedo
tsuyoi dakejya  sabishi sugiru
My heart occasionally livens up  at some absurd things, I know.
But only its strength is able to  overcome the lonliness.
taga todoku hodo sobani  anata o kanjiru no ni
tada hitotsu no  kotoba gadenai
A hand reaches out, just short of touching,  as you try to express your feelings.
But the thing is, not even a single  word came out.
mune no oku no kimochi ga  koware soude
nani mo iwanakya  mu  hajimaranai
The feeling in my heart  did crumble.
With nothing to speak of,  nothing  can begin.
kaze ha  nagareteru  sotto  toki ha nagareru
itsuka  ah  sunao ninareru wa  Thank you, friend
The wind  blows  softly,  as time moves on.
Someday...  aah.  I'll be meek for now.  Thank you, friend.
ai ha kodoku no naka o  tokidoki  samayou kedo
shinji aeba  kagayaki ga mieru
In love's solitude,  sometimes,  I wander about.
In order to be with my faith,  I have to see through the glare.
subete ga dai setsuna  monogatari
mada omoide ni  mu  shitakunai
Even the most important  story,
without memories,  nothing  can be prepared.
kawa ha  nagareteru  zutto  toki ha nagareru
futari  demo  kawara zuni iru yo  No change, us
The river  flows  always,  as time moves on.
The two of us  though,  remained unaffected by this.  Don't change us.
kaze ha  nagareteru  sotto  nagareteru  zutto
hoshi ha nagareru  kitto  toki ha nagareru
futari  demo  kawara zuni iru yo  Thank you, love
The wind  blows  softly,  blows  always.
The stars flow  surely,  as time moves on.
The two of us  though,  remained unaffected by this.  Thank you, love.

Transliterated by Allen Tyner <sailor_bacon@animelyrics.com>
http://www.AnimeLyrics.com/

Translated by charp <charp@iname.com>



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions