AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » Y » Yu-Gi-Oh » Genki no SHAWAA - Energy Shower Genki no SHAWAA |
|||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
FURASUKO KIRAKIRA suru rika shitsu de matte'te tsumetai te to te awase ko suri aeba atsuku nareru wa | the flask sparkles wait for me in the science class by placing our cold hands together and rubbing it together will make it warm |
hanabi mitai ne minna kirei na kodoku wo daite tatakatte'ru tenshi | like fireworks everyone holds a beautiful loneliness and fights as an angel |
genki no SHAWA- kimi ni sosoide ageru sabishige na sono senaka wo sasaete ageru genki no SHAWA- kimi wa hitori janai wa yuujou no ooki na wa ni mamorare teru | the shower of happiness I'll shower you with it I'll support your lonely back the shower of happiness you're not alone you're being protected by a ring of friendship |
PURIZUMU hitomi ni ate kimi no koto mitsumeru rouka de sure chigaeba tsumuji kaze no you na yura meki | placing the prism before me I gaze at you when we pass each other by in the hall I feel like the whirwind |
yume no mayu-tachi minna jibun no kara wo yabutte tobitatta senshi yo | the cocoons of dreams all break apart their shells and fly off as warriors |
genki no SHAWA- sukoshi ochi kon da hi wa te no hira no hikari no tsubu abisete ageru genki no SHAWA- kimi no moetatsu kami wo yubisaki de sotto sotto nadete ageru | the shower of happiness on those days when you're feeling low I'll let you feel these radiance droplets in my hands the shower of happiness I'll softly brush down your fiery hair |
genki no SHAWA- kimi ni sosoi de ageru sabishige na sono senaka wo sasaete ageru genki no SHAWA- kimi wa hitori janai wa yuujou no ooki na wa ni mamora reteru | the shower of happiness I'll shower you with it I'll support your lonely back the shower of happiness you're not alone you're being protected by a ring of friendship |
Transliterated by TsukinoDeynatsu <upsidedown@iprimus.com.au>
Translated by mink <kawaii_mink@hotmail.com>
http://groups.msn.com/minkunokobeya
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
