AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » Y » Yu-Gi-Oh » Kawaita Sakebi - A Yell of Thirst Kawaita Sakebi |
|||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
kono mama mou sukoshi arukou kata wo taki kieyuku yume wo kazoe kareteku nakama wo mita kayoi nareta michi ni mayoi komu kono goro yami ga mou hitori no jibun wo tsukuru | Just walk a bit further along the road like this, shoulder to shoulder Counting the dreams that are becoming further away Seeing the gradually lessening friends At this moment, I am lost in the familiar streets and created the other side of myself in the darkness |
kawaita sakebi ga kujike souna mune wo tsukisasu kimi wo sasotte sekai wo mitai na (Come Along With Me) darenimo dasenai kotae ga boku no naka ni aru kake hiki ga kagi todoke Fly At Higher Game | A yell of thirst, as if piecing the heart already filled with depression. I want to invite you to see this world with me. Inside my heart are answers which no one else have. Find the crucial key. FLY AT HIGHER GAME |
ikutsu no kanashimi wo issho ni koeta darou ki ga sumu made motometa ano hi no boku-ra ga ita jidai ga meguru nara mata doko kade aeru de sono toki ga kuru made akiramenai | Together we cross countless sadness. Never stopping, we seek the both of us on that day, until we become apolegetic If the times were resetm maybe we might still meet somewhere. Until that day comes, never give up. |
sameteku omoi wa doushite mo iya menai kedo koi ni ochite kawatteku no mo ii ne (Come Along Together) aserazu sawagazu aru ga mama de to nagau kara kokoro ni hana wo sakasou Just Take My Heart | The gradually coldening thoughts, no matter how I am unable to deny them But a change to fall in love isn't a bad idea Not worrying, not panicking Praying faithfully As if flowers will bloom inside the heart JUST TAKE MY HEART |
kawaita sakebi ga kujike souna mune wo tsukisasu kimi wo sasotte sekai wo mitai na (Come Along With Me) darenimo dasenai kotae ga yume no naka ni aru boku wo shinjite sakasou Just Take My Heart tabiji* wa tsuzuitekuru | A yell of thirst, as if piecing the depression-filled heart I want to invite you to see this world with me. Inside dreams are answers which no one else have. You can trust me JUST TAKE MY HEART This journey continues... |
*originally given as "jinsei" (lives), but sang as "tabiji" (journey)
Transliterated by Jessica Randall <jess391847@hotmail.com>
http://www.myspace.com/alfigs
Translated by Eric <yu.eric@msa.hinet.net>
http://www.yugioh-dungeon.com
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
