- Home
- Anime
- Y
- Yume Tsukai
- Yume Meikyuu ~Hikari to Yami no Dance~ - Dream Labyrinth ~The Dance of Light and Darkness~
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2012 Wallpaper Contest or a Racoon Hat! Theme is "Typography"
Yume Meikyuu ~Hikari to Yami no Dance~ |
|||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
kokoro to iu na no meikyuu wa hikari to yami ga semegiau nayuta no katachi no mangekyou | the labyrinth, also known as the "heart", is actually a kaleidoscope of countless shapes, where light and darkness are in constant clash. |
mienai KAOSU no fukai mori risei to yokubou karamiai kagami ni utsuranu anata ga soko ni | in the amount too much even for the gods. There, where judgment and lust intertwine, stand you, who have no reflections in mirrors. |
toki ni hito wo shihai suru kedo kitto mirai wo kirihiraite yuku | They may manipulate people at times, but they will doubtlessly cleave open the future. |
ikue ni orinasu tamayura no yume omoi ga ippai shinrabanshou koko kara umaruru tokoshie ga aru | layers and layers of souls, hold so many mysteries. Everything in this universe has a myriad of its own thoughts, as well as a perpetuity born out of this place. |
subete wa ten kara tamawarishi yume omoi ga ippai yoru no yami koso amata ni nagaruru makoto wo himeru | although everything is only a dream bestowed upon us by the heavens. The nocturnal darkness, filled with legions of thoughts, cloaks within itself the various truths of the world. |
tensei rinne wo shite mo nao ishiki no soko ni tayutau wa kienai negai no hitokakera | a person may die and be reborn, swaying at the deep bottom of his consciousness, there will always be an undying fragment of his wish. |
tengoku jigoku no aru tokoro subete wa yume ga tsukuridasu chijou no butai no maboroshi sekai | that places such as Heaven or Hell are merely figments of imagination created and implanted into this world by the dreams. |
toki ni tsumi e henge shinagara kitto kokoro wo shinka sasete yuku | They may transform into sins at times, but they will doubtlessly make people's hearts evolve. |
kurutte shimaeba naraku e no tabi omoi ga ippai shikisokuzekuu satotte miyuru wa tenkuu no hi yo | ends up delirious, he will be on his way to the abyssal hell. People have so many thoughts, but in the end all is vanity; those who can discern this fact will be able to see the sun in the sky. |
ikiru wa hitoyo no karisome no tabi omoi ga ippai sore demo sagase hate naku afururu kibou no arika | life is nothing more than a brief night journey. We all have countless thoughts, but still, keep on searching for the place where hopes overflow infinitely. |
Transliterated by AzureDark
http://azuredark.tumblr.com
Translated by animeyay
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
