Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Kurayami ni Akai Bara ~ Romantic Soldier
Red Rose in the Darkness ~ Romantic Soldier

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Album / Collection: Yu Yu Hakusho Music Battle-hen 1
Track # 4

Description: Kurama song

Sung by: Ogata Megumi (as Kurama)
Lyrics: Mori Yuriko
Composition/Arrangement: Yamamoto Kenji


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
saa samishisa ni kawaita tamashii yo [1]
saa tatta ima yuuki wo sakase

Lyrics from Animelyrics.com
Oh soul, dried up by loneliness, [1]
right now, let courage bloom!

Lyrics from Animelyrics.com
maru de kurai daichi ni saku
akai bara no you ni sa

Lyrics from Animelyrics.com
Just like a red rose
blooming in the dark earth

Lyrics from Animelyrics.com
daremo ga jibun to tatakau soldier
kurushimi fumikoe ashita wo sagasu [2]
Soldier of love

Lyrics from Animelyrics.com
Everyone is a soldier, fighting with themselves.
Overcoming suffering, looking for tomorrow [2]
Soldier of love

Lyrics from Animelyrics.com
aa nemurazu ni nayanda yoake ni
aa umareta yo atarashii jibun

Lyrics from Animelyrics.com
Out of the sleepless, worried dawn,
a new me has been born.

Lyrics from Animelyrics.com
kurayami kara noboru asahi
ore no mune ni hirogaru

Lyrics from Animelyrics.com
The morning sun rising out of the darkness
unfolds [spreads out/blossoms] in my heart.

Lyrics from Animelyrics.com
anata wo mamotte tatakau soldier
ai koso kiseki wo umidasu chikara
Soldier of love

Lyrics from Animelyrics.com
I'm a soldier fighting to protect you.
Love is the power to give birth to miracles.
Soldier of love

Lyrics from Animelyrics.com
daremo ga jibun to tatakau soldier
kurushimi norikoe ashita wo tsukame

Lyrics from Animelyrics.com
Everyone is a soldier, fighting with themselves.
Overcome suffering and grasp tomorrow.

Lyrics from Animelyrics.com
anata wo mamotte tatakau soldier
ai koso kiseki wo umidasu chikara
I'm a soldier


Lyrics from Animelyrics.com
I'm a soldier fighting to protect you.
Love is the power to give birth to miracles.
I'm a soldier

[1] "Samishisa" (loneliness) is the reading given for the kanji for "kodoku" (which also means "loneliness")
[2] "Ashita" (tomorrow) is the reading given for the kanji for "mirai" (future)

Transliterated and translated by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here