- Home
- Anime
- O
- Otome Youkai Zakuro
- Futari Shizuka - We Are Both Quiet
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Futari Shizuka |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Tsukiakari Anata no moto e | Sending moonlight to where you are |
Sotto te wo totte hitomi wo ubaitai soshite Koe ga omoi ga kasanaru Futari shizuka | I would take your hand, and want to steal your beautiful eyes Our voices, our feelings, overlap. We are both quiet. |
Koko de hohoemu ima ga Subete Musubareru koto kimatteitano Fureta yubi ga oshiete kureru nukumori Shinjitai, anata to... Koyoi hiraku yume | The present where you are smiling right here is everything Was it decided that we would be linked? The finger I touched teaches me warmth I want to believe in... The dream that opens tonight with you. |
Mitsumeau Futari ga iru ne | We gaze at each other; We're both there. |
Nidoto kanashimi ni chikazuke wa shinai kara Kizamu Kioku tashikani tsunagaru Hitotsu mirai | I will never get close to sadness again so, engrave it The memories have indeed been connected In a single future |
Ai wa towa wo kanaderu shirabe Utagau youna omoi janai no Shirushi sareyuku sonzai ga tada ureshii Motomeau chigiri wa Kiyoku karenu mama | Love is an eternally-playing melody It's not a deceptive feeling I'm just happy that my existence is being proven The bonds that we seek are pure and never-wilting |
Tsukiakari Anata no moto e | Sending moonlight to where you are |
Zutto mamorinuku Hitomi ni chikau kara soshite Kokoro kizuna wo kasaneru Futari shizuka | Because I swear on your eyes that I will always protect you, and then The bonds of our hearts overlap We are both quiet. |
Koko de hohoemu ima ga Subete Musubareru koto kimatteitano Fureta yubi ga oshiete kureru nukumori Shinjitai, anata to... Koyoi hiraku yume | The present where you are smiling right here is everything Was it decided that we would be linked? The finger I touched teaches me warmth I want to believe in... The dream that opens tonight with you. |
Translated and transliterated by mewpudding101
http://mewpudding101.wordpress.com/
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
