Zessei Bijin
Absolute Beauty

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player


Description: Ending Song




Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
ureshii himei ga   kyou mo kikoeru...

Lyrics from Animelyrics.com
I can hear their delightful screams again today...

Lyrics from Animelyrics.com
anata to naraba   kono yo no hate e
MOUSOU DAKE no   jukai o tabi suru

Lyrics from Animelyrics.com
If I'm with you, I can go to the end of this world
And journey through the sea of delusions

Lyrics from Animelyrics.com
umarekawatte mo   koi suru sadame
datte   shinwa mo   ren'ai taishitsu

Lyrics from Animelyrics.com
I'm fated to love even if I'm reborn
So even legends can make up romance

Lyrics from Animelyrics.com
furimuitara   zessei bijin
bijin hakumei   gekkabijin

Lyrics from Animelyrics.com
If you look behind you, it's a peerless beauty
Unfortunate beauties, queens of the night

Lyrics from Animelyrics.com
kage wa onna-tachi o   kirei ni shite yuku no

Lyrics from Animelyrics.com
Shadows make women more beautiful

Lyrics from Animelyrics.com
shizuka ni   o-nawa o   choudainasai
kurai   senaka ni   shinobiyoru shisen
aisaresugite   oboreru tsumibito no
ureshii himei ga   kyou mo kikoeru
mikazuki no yoru

Lyrics from Animelyrics.com
Silently accept the rope
Death creeps nearer from the darkness at your back
The sinners who are drowning in too much love --
I can hear their delightful screams again today
On the night of the crescent moon

Lyrics from Animelyrics.com
ushiromuki tte   suteki na koto ne
hito ga nakushita   okane mo ochite'ru

Lyrics from Animelyrics.com
Looking back is a wonderful thing
Even the money people have lost is falling

Lyrics from Animelyrics.com
suteru kami areba   hirou kami ari
sore ga kyuukyoku   junkan jakai yo

Lyrics from Animelyrics.com
If you throw away God, you can gather up paper
That's the ultimate circulation society

Lyrics from Animelyrics.com
doko e yuku no   zessei bijin
bijin hakumei   MIKKA BIJIN

Lyrics from Animelyrics.com
Where do they pass on to, the peerless beauties?
Unfortunate beauties, three-day beauties

Lyrics from Animelyrics.com
kagami yo kagami-san   kirei ni naritai no

Lyrics from Animelyrics.com
Mirror, mirror on the wall, I want to be the fairest of all

Lyrics from Animelyrics.com
shindara dou naru? ... beni o sashimasho
hito o aiseba   otoshiana futatsu
doku o kurawaba   sara made meshiagare
kurushii kitai ga   mune o madowasu
mangetsu no yoru

Lyrics from Animelyrics.com
What would happen if I died? ... Let's put on rouge
If you fall in love, there are two pitfalls
If you're going to eat poison, you might as well clean the plate
The painful anticipation bewilders my heart
On the night of the full moon

Lyrics from Animelyrics.com
anata no kotodama   zetsubou fuumi
iya yo   iya yo mo   suki no uchi na no ne
aisaresugite   iki ga tomarisou na
ureshii himei ga   kyou mo kikoeru
mikazuki no yoru

Lyrics from Animelyrics.com
Your language tastes of despair
My lips say "no", but my heart says "yes"
I'm loved too much, I feel like my breath's going to stop
I can hear their delightful screams again today
On the night of the crescent moon

Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here