National Anime Song Translation Month 2016!



396

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Chiisana Jibun to Ookina Sekai
Track # 11


feat. Hatsune Miku

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Chikagoro waraenai koto bakari de
Tomodachi kara no soudan mo taningoto mitai da

Lyrics from Animelyrics.com
Recently, there are only things I can't laugh about
Even the advices from my friends sounds like other people's problems

Lyrics from Animelyrics.com
Hontou wa motto mitomeraretai no ni ne
Hontou no koto shitteiru no wa boku dake da

Lyrics from Animelyrics.com
To be honest, I want to be accepted even more
I'm the only one who knows about the true things

Lyrics from Animelyrics.com
Shippai shite mo nakibeso kaite mo
Gutto koraete sora o miagetara
Ima boku ni dekiru koto yareru dake yaru shika nai desho

Lyrics from Animelyrics.com
Even if I fail, even if I'm about to cry
If I endure it firmly and look up at the sky
I have no choice then to give my best on the things I can do, right?

Lyrics from Animelyrics.com
Zettai itsuka tadoritsukeru kara
Rippa na boku o mitsukerareru kara
Sore made wa sukoshi dake boku no koto wasureteii yo

Lyrics from Animelyrics.com
Because I'll surely overcome the odds someday
Because I'll be able to find a splendid me
Untill then, it's okay to forget about me a little bit

Lyrics from Animelyrics.com
Saigo no chakushin wa nikagetsu mae
Jushinbako no naka wa gyousha no MEERU bakari

Lyrics from Animelyrics.com
Your last response was two months ago
There are only mails from my producer in my inbox

Lyrics from Animelyrics.com
Chikaratsukite karada o azuketa BEDDO ni
Sono nukumori omoidashite wa yume o miru

Lyrics from Animelyrics.com
I laid down my exhausted body on the bed
And dream of the warmth that I remember

Lyrics from Animelyrics.com
Ippai tabete ookiku naretara
Touku hanareta kimi ni todoku kana
Ima goro kimi wa doko de donna koto kangaeteru kana

Lyrics from Animelyrics.com
If I eat a lot and become big
I wonder if I'll be able to reach you who are so far away
I wonder where you are right now and what you're thinking about

Lyrics from Animelyrics.com
Zettai itsuka tadoritsukeru kara
Rippa na boku o mitsukerareru kara
Soremade wa sukoshi dake kono basho de naite mo ii?

Lyrics from Animelyrics.com
Because I'll surely overcome the odds someday
Because I'll be able to find a splendid me
Untill then, is it to alright to cry just a little bit at this place?

Lyrics from Animelyrics.com
Jibun o motto tanin o motto
Tsuyoku aiseru you ni

Lyrics from Animelyrics.com
I want to love them much stronger
Myself and other people

Lyrics from Animelyrics.com
Shippai shite mo nakibeso kaite mo
Gutto koraete sora o miagetara
Ima boku ni dekiru koto yareru dake yaru shika nai desho

Lyrics from Animelyrics.com
Even if I fail, even if I'm about to cry
If I endure it firmly and look up at the sky
I have no choice then to give my best on the things I can do, right?

Lyrics from Animelyrics.com
Zettai itsuka tadoritsukeru kara
Rippa na boku o mitsukerareru kara
Onegai, itsumademo boku no koto wasurenaide

Lyrics from Animelyrics.com
Because I'll surely overcome the odds someday
Because I'll be able to find a splendid me
Please, never forget about me

Translated and transliterated by Ghdf

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here