National Anime Song Translation Month 2016!



MOTHER

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Iris
Track # 17


Music: Oku Hanako
Lyrics: Oku Hanako & 96neko
Vocals: 96neko
http://www.nicovideo.jp/watch/sm20473791
https://youtu.be/MUPnzKUNer8

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Gomen ne sunao ni narenakute
Daisuki da yo nante ietara ii no ni na
Arigatō watashi o unde kurete
Anata no kodomo ni umarete shiawase desu

Lyrics from Animelyrics.com
Sorry that I couldn't be honest
If only I could say that I love you
Thank you for giving birth to me
I'm happy to have been born as your child

Lyrics from Animelyrics.com
Mainichi osoku made anata wa hatarakinagara
Watashi o koko made hitori de sodatete kureta
Donna ni tsukarete'te mo yowane hitotsu hakazu ni
Itsu de mo hohoemi tsuzukete kuremashita

Lyrics from Animelyrics.com
Working until late every day
You brought me up by yourself so far
No matter how tired you were, you never once complained
but you always continued to give me a smile

Lyrics from Animelyrics.com
Sasai na koto de kenka shite sugu ni ie o tobidashite
Anata no kanashii kao ga wasurerarenakute
Genkan no doa o akeru to itsumo no yuuhan no nioi ga
Watashi o yasashiku tsutsunde kureta ne

Lyrics from Animelyrics.com
Over a trivial argument, I dashed out of the house
But I couldn't forget the sadness on your face
When I opened the front door, the usual smell of dinner
Gently enveloped me

Lyrics from Animelyrics.com
Gomen ne sunao ni narenakute
"Okaeri" no koe ni dore dake tasukerareta darō
Arigatō watashi o unde kurete
Anata no kodomo ni umarete shiawase desu

Lyrics from Animelyrics.com
Sorry that I couldn't be honest
I wonder how much your voice saying "Welcome home" helped me
Thank you for giving birth to me
I'm happy to have been born as your child

Lyrics from Animelyrics.com
Osanai koro hashaide koronde naita toki
Atama o nadete kureta anata no atatakai te
Itsunomanika anata wa chiisaku natte ita
Kondo wa watashi ga anata o mamoreru ka na

Lyrics from Animelyrics.com
When I was young I mucked up and fell down and cried
Your warm hand stroked my head
Before I knew it, you became smaller than me
I wonder if I can be the one to protect you this time

Lyrics from Animelyrics.com
Itsudemo mikata de ite kurete nandomo hagemashite kurete
Dore dake no yasashisa moratte kita darō
Hajimete yume uchiaketa toki anata wa nanimo iwazu ni
Watashi no senaka o oshite kureta ne

Lyrics from Animelyrics.com
You've always been there supporting me and encouraging me
I wonder how much kindness I've received from you
The first time I confided my dream to you, you said nothing
but you pushed me on from behind

Lyrics from Animelyrics.com
Gomen ne sunao ni narenakute
Daisuki da yo nante ietara ii no ni na
Arigatō watashi o unde kurete
Anata no kodomo ni umarete shiawase desu

Lyrics from Animelyrics.com
Sorry that I couldn't be honest
If only I could say that I love you
Thank you for giving birth to me
I'm happy to have been born as your child

Lyrics from Animelyrics.com
Arigatō anata ga ite kurete
Watashi ga watashi rashiku irareta kara
Arigatō watashi o unde kurete
Anata ni ima sugu tsutaetai kanshite'masu

Lyrics from Animelyrics.com
Thank you for being there for me
Because of that, I could be myself
Thank you for giving birth to me
I want to tell you right now how grateful I am

Lyrics from Animelyrics.com
Gomen ne sunao ni narenakute
Daisuki da yo nante ietara ii no ni na
Arigatō watashi o unde kurete
Anata no kodomo ni umarete shiawase desu

Lyrics from Animelyrics.com
Sorry that I couldn't be honest
If only I could say that I love you
Thank you for giving birth to me
I'm happy to have been born as your child

Lyrics from Animelyrics.com
Anata no musume de yokatta arigatō

Lyrics from Animelyrics.com
I'm glad to be your daughter Thank you

Other translations can be found here: http://renna-translations.tumblr.com/post/46695443845/mother-96neko https://kazabana.wordpress.com/2013/04/01/mother-96neko/

Translated and transliterated by Raichu
http://lenslyrics.ml/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here