National Anime Song Translation Month 2016!
TORI NO AI UTA
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
Nanni mo shiranai FURI
Hajimete mita toki kara
Nantonaku kizuite ita'n da yo
As you pretend not to know about anything
Ever since the first time I saw you
I've noticed it somehow
IMITEESHON, toritsukurou dake.
Chikazuku tabi ni toozakaru
Nee, hontou no koe wo kikasete.
You're simply trying to smooth things over with imitations.
Whenever I get close to you you'd move farther away
Hey, please let me hear your real voice.
Ichiban daiji na mono... sono tsudo, kawatte shimau no desu ka?
Your most important thing... is it going to change whenever I ask?
Kotoba wa mou imi wo nasanai.
Toozakaru tabi chikazuku
Kanaderu sore wa, TORI NO AI UTA kyuuai.
Words no longer have a meaning.
Whenever I move away from you you'd get closer
We are playing a love song of the birds a courtship.
Watashi wa anata de,
Ano ko mo anata de,
...Soko ni watashi wa inai?
And I am you,
She is also you,
...Then I'm not there?
Afurechaou, dou mirarete mo ii.
Sou naru to
Kotoba wa muryoku de
Mata kuchizusamu TORI NO AI UTA.
I'm going to let out everything, regardless of how people look at me.
Words will be powerless
And I will sing to myself, once again a love song of the birds.
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here