Visit our forum for help on making wallpapers!


Log In to use the Songbox


Album / Collection: Hysteresis
Track # 1

Music by Treow
Lyrics by NaturaLe
Vocals by Yanagi Nagi/Gazelle

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
hi o tomosu sabita mune  yusaburu tsuki
hayagane sae  osaete  kokoro o suku

Lyrics from
My rusted bosom lights up a scarlet flame while the moon's shadow flickers.
I caress my heart, trying to suppress my speeding palpitation.

Lyrics from
sugu tooku  demo chikaku  garasu no kyori
hiekitta te ga  watareba  keshisaru hodo
tayutau aozora

Lyrics from
A glass-like distance away, closely far but distantly close,
if I reach my freezingly cold hand over,
I might immediately shatter this swaying cerulean sky.

Lyrics from
shiritai  toketai  furetai  toketai
aitai  "tokete itai" agetai  toketai

Lyrics from
I want to know it, melt into it, come into contact with it, and fuse into it.
I want to merge with it, stay dissolved in it, and then separate from it.

Lyrics from
me ni fureru  karui yume  tokei no hoshi
tomadou koi  kasumete  kizu o ubau

Lyrics from
Shallow dreams raining down on sprouts, and stars of rectangular timepieces,
they blur and pillage away the confounded willful love, but also the injury as well.

Lyrics from
futo yogiru  hai no hate
shibire, motsure
nanairo no toki  hikitsuke
mirai de naku

Lyrics from
At the edge of the suddenly brewing ashy rain clouds,
I feel paralyzed and become snarled,
so I pull up at the split moment of seven colors,
and weep in my future.

Lyrics from
yoake no sono saki de  matenai
maichiru ondo ni  furuete iru tsumasaki
mayoi ga tarinai

Lyrics from
I cannot keep on waiting until after daybreak.
My toes are shivering at the dissipating heat.
I don't have enough bewilderment.

Lyrics from
aru hodo kowakute  todoku to omoete
owari ga mienakute  sore de mo, motomete

Lyrics from
I'm afraid. I think I can get through,
but the final stop is nowhere in sight. Still, just keep on searching...

Lyrics from
itami kasoku saseru  shouhaku wa
kakera o atsumeta  jibun dake no  habataku katachi

Lyrics from
My impulse, accelerating my pain beyond imagination, is the distorted shape
of my ready-to-fly self, while I have been gathering my memory's fragments.

Lyrics from
"kaerenai" to waraou  hashireru
kasanari tsunaide  kizamitsuke katameta
kako kara  tobitatsu

Lyrics from
"We cannot return." Yes, let's just laugh it off.
Now we can start running, shoulder-to-shoulder, hand-to-hand.
Now we shall fly away from the indented and hardened tracks of our past.

Translated and transliterated by animeyay now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here