National Anime Song Translation Month 2016!



Hanamuke
Farewell Gift

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: fate of ...
Track # 11


lyrics: Kid-P & Paprika-P
music: Kid-P
arrangement: Kid-P & Crystal-P
vocals: Kagamine Len & KAITO
https://youtu.be/aC5jI6gh5L4
http://www.nicovideo.jp/watch/sm6600316
Sequel to Akatoki.

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Hoho kasumeru sakura no hana
minareta kōkei sura mo
kyō wa nanika chigatte ite
kimi no moto e isoida
Osanaki koro no kagayaku me de
miageta sora mada oboete'ru?
Ano koro to wa chigau sora ga
mitsukerareta kara

Lyrics from Animelyrics.com
Cherry blossoms that graze your cheek
and even the scenery I'm used to
today something's different about them
so I rushed to your side.
Do you still remember the sky that you looked up
to see with your young, glistening eyes?
It's because we've been found by
a sky that's changed since then.

Lyrics from Animelyrics.com
Hanabira maichiru yūhodō
warainagara aruite'ta
Kimi no mae de wa namida nanka
nagasanaide iyō
Wakare no sakazuki chikau saikai
tōku tabitatsu kimi e
boku kara okurō kono uta o
Kimi ni sachi are

Lyrics from Animelyrics.com
The promenade with petals fluttering down,
we would walk along it smiling.
Shedding tears--I won't do that
in front of you.
A cup of farewell, a vow of reunion,
to you who are leaving to go far away
I send this song from me.
Fare thee well.

Lyrics from Animelyrics.com
Wake mo naku hashaide ita
mainichi ga tokubetsu datta
Nanigenai nichijō kara
atarashii nanika sagashita
Shiki no utsurikawari no naka de
kawaranai mono shinjite'ta
Mirai tsumugu tabi no naka de
wasurenaide ite

Lyrics from Animelyrics.com
Every day, when we would
muck around just for fun, was special.
From our everyday life
we looked for something new.
In the shifting of the seasons
we believed in something that wouldn't change.
In the journeys that the future weaves
don't ever forget.

Lyrics from Animelyrics.com
Katariakashita kasenjiki
katachi no nai mono osorete'ta
Dare mo ga jibun no michi mitsuke
arukidashite yuku kara

Lyrics from Animelyrics.com
We'd talk all night by the banks of the river
fearing something we couldn't put a shape to.
Because everyone finds their own path
and starts to follow it.

Lyrics from Animelyrics.com
Dare mo ga dareka no tame ja nakute
jibun no tame ni ikite'ru
Mune no itami sura itoshiku
omou hi ga kuru yo ne
Koko kara mieru ano keshiki wa
kagayakeru mono ja nakute mo
mō nani mo mayowanai
towa ni tsuzuku michi e

Lyrics from Animelyrics.com
Every one lives their own lives,
not someone else's.
The day will come, you know,
when we'll think fondly of the pain in our hearts.
The scenes that we will see from now on,
even if they cannot shine,
lead to a path that goes on for ever
where nothing is uncertain any more.

Lyrics from Animelyrics.com
Hanabira maichiru yūhodō
warainagara aruite'ta
Kimi no mae de wa namida nanka
nagasanaide iyō
Wakare no sakazuki chikau saikai
tōku tabitatsu kimi e
boku kara okurō kono uta o

Lyrics from Animelyrics.com
The promenade with petals fluttering down,
we would walk along it smiling.
Shedding tears--I won't do that
in front of you.
A cup of farewell, a vow of reunion,
to you who are leaving to go far away
I send this song from me.

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi ni sachi are

Lyrics from Animelyrics.com
Fare thee well.

Translated and transliterated by Raichu
http://lenslyrics.ml/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here