National Anime Song Translation Month 2016!



Sepia ni Kawaru Hi
Day That Changes into Sepia

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: White Flower~all my Love~
Track # 4


lyrics: Crystal-P
music: Kid-P
arrangement: Lelele-P
feat. Kagamine Len

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Osanakatta yume wa fukurami
oshitsubusaresō
Akirametakatta, nante iezu ni waratta
detarame ni

Lyrics from Animelyrics.com
My childhood dreams got too big
and it seemed like they'd be crushed.
Rather than saying I wanted to give up, I smiled
randomly.

Lyrics from Animelyrics.com
Tabitatsu no wa boku de
miokuru wa, kimi to ka
Sugisatta kisetsu ni tadoritsuku
Sore mo, mata yume da to

Lyrics from Animelyrics.com
The one who's off on a journey is me,
and people like you are the ones who see me off.
I'll make my way to past seasons.
I think that that too is again a dream.

Lyrics from Animelyrics.com
Sabite horobite kotoba mo uta mo
mirai made todoku no nara
kieta ano natsu fuyu no samuzora
futari dake iroasezu ni
azayaka na mama, nokosu
tōi sepia no mama

Lyrics from Animelyrics.com
If, rusted and ruined, the words and melody
reach the future,
then that long gone summer, the wintry cold,
instead of fading in colour, just the two of us
will leave them vivid as they are,
a distant sepia.

Lyrics from Animelyrics.com
Kizuite mo osoi ima sara
Mō tebanasenai
Hikihagasareru te no atsusa dake itakute
ato ni naru

Lyrics from Animelyrics.com
Though I've noticed, it's now too late.
I can't let go any more.
The heat of my hand being torn away is enough to hurt
and it leaves a scar.

Lyrics from Animelyrics.com
Wasurerarenai mama
tachikirareru yō ni
sekasareru yūyami, bokutachi o
semete kakikeshite yo

Lyrics from Animelyrics.com
As if being torn apart
while unable to forget,
let the twilight that hurries us
at least rub us out.

Lyrics from Animelyrics.com
Donna chiisana egao mo sora mo
saigo made todomete iru
Mebaeta haru mo mabushii aki mo
bokutachi o oikoshite mo
itsu made mo odayaka na
sukitōtta sepia

Lyrics from Animelyrics.com
No matter what the small smiling face or the sky,
they're keeping us until the end.
The budding spring and brilliant autumn,
even if they overtake us,
they will always be a calm,
transparent sepia.

Lyrics from Animelyrics.com
Sabite horobite kotoba mo uta mo
mirai made todoku no nara

Lyrics from Animelyrics.com
If, rusted and ruined, the words and melody
reach the future ...

Lyrics from Animelyrics.com
Kieta ano natsu fuyu no samuzora
futari dake iroasezu ni
mebaeta haru mo mabushii aki mo
bokutachi o oikoshite mo
azayaka na mama nokosu
Tōi sepia no mama

Lyrics from Animelyrics.com
That long gone summer, the wintry cold,
instead of fading in colour, just the two of us ,,,
the budding spring and brilliant autumn,
even if they overtake us,
we will leave them vivid as they are,
a distant sepia.

Lyrics from Animelyrics.com
Sabite horobite kotoba mo uta mo
mirai made todoku no nara

Lyrics from Animelyrics.com
If, rusted and ruined, the words and melody
reach the future ...

Translated and transliterated by Raichu
http://lenslyrics.ml/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here