Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

ZUTTO -for a long time-
Forever -for a long time-

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Seven Color Light
Track # 12

Sung by: Hatsune Miku
Music/Lyrics by: natsuP

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
kawaita kokoro  anata no iro ni naritakute
chikakute mo todokanai kyori  furetai noni
ookina koe de sakende mite mo  nanika mitasarenakute
jibun no sonzai wo shitte hoshikute
mogaite mo  kotae ga mitsukaranai

Lyrics from
In my barren heart  I wish to be dyed in your color
I want to touch you  but I can't reach across this seemingly close distance
I try screaming out loud  but somehow, I still don't feel fulfilled
Desperate for you to know of my existence
I struggle  but there's no answer to be found

Lyrics from
oshiete yo  oshiete yo
naze konnani kowaresou na mono wo
hito wa mamorou to suru no?
itsunohika  owari ga kuru koto wo shitte shimatte mo
soredemo  anata ni aitai
zutto... anata no koe wo kikasete
zutto  zutto  zutto  soba ni ite
tonari de waratteite hoshii

Lyrics from
Please tell me  please tell me
Why do humans even try to protect
Something so fragile that it could break at any moment?
Even when I've found out  that the end will come someday
I still want to see you
Forever... let me hear your voice
Forever  forever  forever  I want you to stay close
And smile next to me

Lyrics from
anata no koe mo  kaesu kotoba mo  tokuchou aru te mo
suki de shikatanai nante  terekusai ienai yo
"anata ga ireba hoka ni nanimo iranai"
sore ga tokidoki kowakute
anata no inai sekai kangaeru dake de
kokyuusuru koto mo dekinakunaru 

Lyrics from
Your voice  your words in response to me  your hands with their own quirks
I'm so hopelessly in love with them all  but it's too embarrassing to tell you
"Nothing else matters as long as you're by my side"
Sometimes, it scares me to think of that
Just imagining  a world without you
Is too painful, I can't even breathe

Lyrics from
nanairo no kanjou to  konnani itooshii kimochi ga
anata ni todoitemasu ka?
tsunai da te  hanarenai youni
tsuyoku gyutto nigitte hoshii
dakishimete kowareru kurai
zutto... anata no koe wo kikasete
zutto  zutto  zutto  soba ni ite
tonari de waratte hoshii

Lyrics from
Are you aware
Of my rainbow-colored emotions  and this endearing feeling?
I want you to grip my hand tightly in yours
So that our entwined hands  won't ever come loose
Hold me tightly, to the point I might break
Forever... let me hear your voice
Forever  forever  forever  I want you to stay close
And smile next to me

Lyrics from
anata ni tayotte bakari de
kowakute  fumidasezu ni ita
kako no jibun ni sayonara suru
ima wa watashi mo tsuyokunareru kara
anata no sasae ni naritai

Lyrics from
I used to depend on you all the time
Too scared  to step forward on my own
But I'm going to say goodbye to the past me
I know I can be stronger now
So I wish to offer you my support

Lyrics from
arigatou  arigatou  anata ni deaeta yorokobi
afuresou na  kono omoi
anata ga ite  watashi ga iru
futari de isshoni aruite ikitai
zutto... anata no kao wo miteitai
zutto  zutto  zutto  kono omoi wa  kawaranai
anata ga suki...

Lyrics from
Thank you  thank you  what I'm feeling
Is an overwhelming joy  of having had the chance to meet you
It's only because you're here  that I am here as well
I want to go through my life with you
Forever... I want to see your face
Forever  forever  forever  my feelings  won't change
I love you...

Transliterated by marvelangga

Translated by Hinamawari

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here