- Home
- Doujin
- K
- Katakiri Rekka
- Hametsu Kaidan - Stairs of Destruction
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Hametsu Kaidan |
|||||||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
"Niku saite niku saite niku saite niku saite niku saite niku saite niku saite niku saite niku saite niku saite niku saite niku saite niku saite" | "Cut my flesh. Cut my flesh. Cut my flesh. Cut my flesh. Cut my flesh. Cut my flesh. Cut my flesh. Cut my flesh. Cut my flesh. Cut my flesh. Cut my flesh. Cut my flesh. Cut my flesh." |
Sonna koto, shinai de | Please don't do that to me. |
Iya da, i, ya da... | No. Please, no... |
Sukikirai shinai yo? Okigae mo hitori de dekiru yo? Chanto TOIRE ni mo ikeru yo? | I wasn't being picky, either, you know? I can change my clothes all by myself, see? I can also go to the toilet all by myself, don't you see? |
doushite itai koto suru no?" | why do you do things that cause me pain?" |
"Nee, itai? Itai yo nee | "Does it hurt? It hurts, doesn't it? |
boku no ai no ookisa o shimeshiteiru'nda | to the amount of my love for you. |
"Tokedashita PURASUTIKKU mo Itsuka dakishimeraremasu you ni | "One day, even melted plastic can be embraced. |
Hashiri mawaru gensou sougen no guuwa" | This fantasy running around is the fable of the meadows." |
Transliterator's Note:
Sentences in red and grey are dialogue.
The lyrics are only coherent when the track is played backwards, as seen here.
On the original track itself, the lyrics sound like gibberish save for the dialogue. Conversely, on the reverse track, dialogue is near impossible to make out clearly.
Transliterated by Aozora*Pen
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com
Translated by animeyay
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
