National Anime Song Translation Month 2016!



Arbelge no Tatakai
Arbelge's Battle

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Chronicle 2nd
Track # 4




View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
"... Arbelge" jidai ga motometa eiyuu
sore tote michitarita koto wa nai
iya mushiro kakete sae iru
taisetsu na nanika o okiwasurete kite shimatta...

Lyrics from Animelyrics.com
"... Arbelge," the hero the age was calling out for
But even then, he was not content
No, rather, something was lacking
Something important was left behind...

Lyrics from Animelyrics.com
"... Arbelge" riyuu nado ni imi wa nai
kitte shimaeba onaji akui naki ken nado nai shi
mi o yoseru basho mo naku
tada chi no ame no naka o kakenuketa jidai...

Lyrics from Animelyrics.com
"... Arbelge"; reasons are meaningless
If he strikes, it's all the same; there is no sword without malice
He doesn't even have a home
Only the era he ran through in the rain of blood...

Lyrics from Animelyrics.com
"... Arbelge" kurikaesu itami
negawakuba modoritai to sae omotta
nani mo shiranakatta ano koro ni
nani hitotsu rekishi wa kawaranai to shite mo

Lyrics from Animelyrics.com
"... Arbelge," the pain repeats
He only wanted to return
To the time when he knew nothing
Even if not a single thing about history would be changed

Lyrics from Animelyrics.com
--saisho no sangeki--
"wakamono yo okusuruna   furueru hiza o muchiutte susume
semarikuru tekigun wa gosen   nan to shite mo kono mori de kuitomero..."

Lyrics from Animelyrics.com
--The first tragedy--
"Young men, do not fear; whip your trembling knees into shape and press on
Five thousand of the enemy are approaching
No matter what, we must hold them in this forest..."

Lyrics from Animelyrics.com
osanaki hi no omoide yo   nakimushi datta shounen wa
kishi no hokori shin'nen o mune ni
zetsubou ga uzumaku senjou e

Lyrics from Animelyrics.com
Memories of his younger days; the boy who had been a crybaby
With the pride of a knight and faith in his heart
Went to the battlefield where despair swirled...

Lyrics from Animelyrics.com
sono mi kuchihateyou to mo   mamoritai mono ga atta...

Lyrics from Animelyrics.com
There was something he wanted to protect, even if his body rotted away...

Lyrics from Animelyrics.com
okaa-san to konomi o hirotta mori...
otou-san to tsuri o shita kawa...
kimi to yakusoku o kawashita oka...

Lyrics from Animelyrics.com
The forest where I gathered fruit with my mother...
The river where I fished with my father...
The hill where I exchanged promises with you...

Lyrics from Animelyrics.com
osanaki hi no omoide yo   ano natsu no shounen wa
migite ni ken nibui hikari o hanachi
shinigami ga maneku senjou e

Lyrics from Animelyrics.com
Memories of his younger days; the boy from that summer
With a sword in his right hand that let off a dim light
Went to the battlefield where Death beckoned...

Lyrics from Animelyrics.com
sono mi kuchihateyou to mo   mamoritai mono ga atta...

Lyrics from Animelyrics.com
There was something he wanted to protect, even if his body rotted away...

Lyrics from Animelyrics.com
kare wa nigenai   unmei wa dare o erabu...
kare wa nigenai   rekishi wa nani o tsumugu...
~Page 324 "Alberge no tatakai"

Lyrics from Animelyrics.com
He will not run away; whom will fate choose...?
He will not run away; what will history weave...?
~Page 324 "Arbelge's Battle"

These lyrics appear in the booklet but are not sung; the track has no vocals.

Translated and transliterated by bluepenguin
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here