National Anime Song Translation Month 2016!



Sunawachi... Seikan Chou TONNERU
That Is... The Super Interstellar Tunnel

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Marvelous Shouuchuu
Track # 2




View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
(In the year 2015, mankind flies away to the galaxy.
If you think, "Isn't that too early?" the horizon's civilization is out of date.)

Lyrics from Animelyrics.com
(In the year 2015, mankind flies away to the galaxy.
If you think, "Isn't that too early?" the horizon's civilization is out of date.)

Lyrics from Animelyrics.com
BABIRON no hoshuu mo... KANOSSA no kutsujoku mo...
saiseifuku [Reconquista] mo... daikenshou [Magna Carta] mo...
majo saiban mo... itanshinmon mo...
jinshukakuri seisaku [Apartheid] mo... yokei kakusa [Caste] seido mo...

Lyrics from Animelyrics.com
The capture of Babylon... and the disgrace of Canossa...
And the Reconquista... and the Magna Carta...
And the witch trials... and the Inquisition...
And apartheid... and the caste system...

Lyrics from Animelyrics.com
sekiyukiki [oil shock] mo... kinyukukiki [Lehman shock] mo...
kokushibyou [Pest] mo... koutensei men'eki fuzenshoukoukan [AIDS] mo... ryuukouseikanbou [Influenza] mo...
bokura wa subete o... rekishi no subete o... norikoete kita n'da...

Lyrics from Animelyrics.com
And the oil shock... and the Lehman shock...
And the Black Death... and AIDS... and influenza...
We've overcome all of this... all of history...

Lyrics from Animelyrics.com
hara ga hereba toki ni kyoubou ni naru kedo... taisetsu na hito mo nakuseba namida suru...
aa... KIMI no hoshi datte... kitto nita you na mon darou?
bokura ga ayunda rekishi o todoke ni yuku yo...

Lyrics from Animelyrics.com
When people are hungry, they can do monstrous things... but if they lose those precious to them, they still cry...
Ah... it must be similar on your planet, too, right?
I'm coming to bring you the path of history that we've trod

Lyrics from Animelyrics.com
sunawachi... seikan☆chou TONNERU de!

Lyrics from Animelyrics.com
That is... through the Super☆Interstellar Tunnel!

Lyrics from Animelyrics.com
HANMURABI houten mo... NAPOREON houten mo...
seibu kaitaku [Wild Frontier] mo... tairyou satsuriku [Holocaust] mo...
sangyou kakumei mo... jouhou [IT] kakumei mo...
sekai taisen mo... minzoku funsou mo...

Lyrics from Animelyrics.com
The Code of Hammurabi... and the Napoleonic Code...
And the wild frontier... and the Holocaust...
And the Industrial Revolution... and the IT revolution...
And the World Wars... and ethnic conflicts...

Lyrics from Animelyrics.com
jishin to tsunami... funka to tatsumaki...
kiga to kanbatsu... kaku ni yoru osen...
bokura wa subete o... sekai no subete o... uketomete kita n'da...

Lyrics from Animelyrics.com
Earthquakes and tsunamis... volcanic eruptions and tornadoes...
Famine and droughts... nuclear contamination...
We've survived all of these things... all of the world...

Lyrics from Animelyrics.com
tsumaranai koto de sugu ni isakai o okosu kedo... utsukushii hana ga karereba mune itamu...
aa... KIMI no hoshi datte... kitto nita you na mon darou?
bokura ga kizanda omoi o todoke ni yuku yo...

Lyrics from Animelyrics.com
People will readily fight over any trifling thing... but our hearts still ache when a beautiful flower withers
Ah... it must be similar on your planet, too, right?
I'm coming to bring you the feelings etched in our hearts

Lyrics from Animelyrics.com
sunawachi... seikan☆chou TONNERU de!

Lyrics from Animelyrics.com
That is... through the Super☆Interstellar Tunnel!

Lyrics from Animelyrics.com
bokura no hoshi no aida ni mo... kanashii arasoi [kako] ga atta...
soredemo kako wa muda ja nai... keshite...

Lyrics from Animelyrics.com
On our planet, too, we've had... a sad history of conflict...
But that history was not in vain... surely...

Lyrics from Animelyrics.com
negatta koto ga subete kanau sekai ja nai kedo... soredemo kibou o sutekirezu ni kyou mo agaku...
aa... mada minu KIMI datte... kitto nita you na mon darou?
bokura ga yume mita mirai o todoke ni yuku yo...

Lyrics from Animelyrics.com
It's not a world where all your wishes come true... but we keep on struggling without losing hope...
Ah... it must be similar for you, whom I have not yet met, right?
I'm coming to bring you the future we've dreamed of...

Lyrics from Animelyrics.com
sunawachi... seikan☆chou TONNERU de

Lyrics from Animelyrics.com
That is... through the Super☆Interstellar Tunnel

Translated and transliterated by bluepenguin
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here