Unmei no Futago (Διδυμοι)
Twins of Fate (Didymoi)

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Moira
Track # 4


Written, Composed and Arranged by Revo
Performed by Sound Horizon

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
(And then ... the place to which the sisters descend is...
The scenic mountains of Arcadia,
which later became known to all as a paradeisos.)

Lyrics from Animelyrics.com
(And then ... the place to which the sisters descend is... 
The scenic mountains of Arcadia, 
which later became known to all as a paradeisos.) 

Lyrics from Animelyrics.com
"Matte yo Misia~"
"Elef~"

Lyrics from Animelyrics.com
"Wait up, Misia!"
"Elef!" 

Lyrics from Animelyrics.com
"Hayaku hayaku!"
"Ee-"
"Kocchi~"

Lyrics from Animelyrics.com
"Hurry, hurry!" 
"Eh-" 
"Over here!" 

Lyrics from Animelyrics.com
(The spectacle of the autumn twilight,
like a playing child who has yet to discover the world's malice.)

Lyrics from Animelyrics.com
(The spectacle of the autumn twilight, 
like a playing child who has yet to discover the world's malice.) 

Lyrics from Animelyrics.com
"Oishii~"
"Mo-ratta!"
"Ee-? Chotto-! Ee-"
"Kocchi~"
"A! Kirei da ne?"
"Un, kirei da ne!"

Lyrics from Animelyrics.com
"Mm, tasty!" 
"For me? Thanks!" 
"Huh? Hey! What..." 
"Over here!" 
"Ah! Isn't it pretty?" 
"Yeah, it's pretty, isn't it!" 

Lyrics from Animelyrics.com
"Misia!"
"Elef!"
"Misia!"
"Elef!"

Lyrics from Animelyrics.com
"Misia!" 
"Elef!" 
"Misia!" 
"Elef!" 

Lyrics from Animelyrics.com
"Uwaa, itaa..."
"Hayaku"

Lyrics from Animelyrics.com
"Ahh, ouch..." 
"Hurry!" 

Lyrics from Animelyrics.com
"Nee nee, kocchi kocchi!"

Lyrics from Animelyrics.com
"Hey, hey, over here!" 

Lyrics from Animelyrics.com
"Matte yo Misia~"
"Kocchi kocchi!"

Lyrics from Animelyrics.com
"Wait up, Misia!" 
"Over here!" 

Lyrics from Animelyrics.com
"Zutto isshoni iyou ne!"
"Un! Iyou ne!"
"Misia!"
"Misia!"
"Elef!"
"Elef!"

Lyrics from Animelyrics.com
"Let's be together forever!" 
"Yes, let's!" 
"Misia!" 
"Misia!" 
"Elef!" 
"Elef!" 

Lyrics from Animelyrics.com
(=And ... as the Khronos is woven,
The cogwheel gently starts to revolve again...)

Lyrics from Animelyrics.com
(And... as the Chronos is woven, 
The cogwheel gently starts to revolve again...) 

Lyrics from Animelyrics.com
Theo, fine thema einai gia mono dyo
Theo, fine thema einai gia mono dyo

Lyrics from Animelyrics.com
O Gods, your beautiful scenery is for those two alone
O Gods, your beautiful scenery is for those two alone

Lyrics from Animelyrics.com
Nidoto kaerazaru  awaki shounen no hibi
Sora o kakeru tori wa dokomademo  toberu to shinjiteta

Lyrics from Animelyrics.com
In the fleeting days of boyhood which would never come again
He believed that the soaring bird could fly anywhere

Lyrics from Animelyrics.com
Yagate furikaeru  awaki shoujo no hibi
Mizu ni utsuru tsuki o itsu no hi ka
   toreru to shinjiteta

Lyrics from Animelyrics.com
In the fleeting days girlhood which she would soon look back on
She believed she would someday grasp the moon
   she saw reflected in the water

Lyrics from Animelyrics.com
(Umareta toki kara  issho datta)
(Futari wa itsumo  issho datta)
(Taezu  issho datta)
Yasashii chichi to utsukushii haha to
Sonna hibi ga itsumademo
tsuzuite yuku to shinjiteta

Lyrics from Animelyrics.com
(The two of them had been together since birth)
(The two of them were always together)
(They were together constantly)
They believed that those days with their kind father
   and beautiful mother
Would go on forever

Lyrics from Animelyrics.com
Moira ni aragau mono to  kanojo o ukeireru mono
Aa... Kami o ayameru mono to  sadame ni sasagerareru mono

Lyrics from Animelyrics.com
Those who defy Moira and those who accept her
Ah... those who kill the god and those who are sacrificed to fate

Lyrics from Animelyrics.com
Noyama o kakemegutta  nagareru kumo oikakete
Yuugure ni tadayou nioi ni  futari wa ieji o kisotta...

Lyrics from Animelyrics.com
They ran over hill and dale, chasing the flowing clouds
With the scent floating in the twilight, they raced each other home...

Lyrics from Animelyrics.com
Mono einai didymoi

Lyrics from Animelyrics.com
They were only twins...

Lyrics from Animelyrics.com
(The cunning scorpion's shadow...)

Lyrics from Animelyrics.com
(The cunning scorpion's shadow...) 

Lyrics from Animelyrics.com
"Sagashita zo, Polydeuce"
"Scorpius denka!?"
"Arcadia no soueki to utawareta yuusha ga
   konna yamaoku de inton seikatsu to wa na...
Kisama, naze ken o suteta?"
"Yashinka no anata ni ohanashi shita tokoro de,
   gorikai itadakenai deshou na"
"Tadaima, Otou-san!"
"Tadaima, Okaa-san!"
"Hoho...
"Aa..."
Toraero!"
"Elfina! Kodomotachi o tsurete nigenasai!"
"Elef, Misia! Kocchi yo!"
"Un!"
"Laconia gun wa sude ni shouaku shita.
   Polydeuce, watashi no moto de ugoke"
"Kotowaru, to moushiagetara?"
"Naraba meifu no ou ni demo tsukaeru da na...!"

Lyrics from Animelyrics.com
"I've been looking for you, Polydeuces." 
"Prince Scorpius!?" 
"To think the hero known as the Jewel of Arcadia
   would be living like a hermit deep in the mountains... 
You bastard, why did you throw away your sword?" 
"Even if I explained myself,
   someone as ambitious as you would never understand."
"We're home, Dad!"
"We're home, Mom!"
"Hoho... 
"Ah..." 
"Seize them!"
"Elfina! Take the children and run!"
"Elef, Misia! This way!"
"Mm!"
"I've already taken control of the Laconian army.
   Polydeuces, come work for me."
"And if I refuse?"
"Then you may serve the King of the Dead instead...!"

Lyrics from Animelyrics.com
(Once it starts, nobody can stop the revolving cogwheel.)

Lyrics from Animelyrics.com
(Once it starts, nobody can stop the revolving cogwheel.)

Transliterated by Rei

Translated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here