Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



EVOLUTION

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Namine Ritsu


Written by Shion
Composed and arranged by Taabo
Performed by Namine Ritsu
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10316945

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
nakidashi sou na sora
ATASHI no kokoro no you
nani mo shiyou to sezu
sora wo nagameteta

Lyrics from Animelyrics.com
The sky looks like it's about to cry
Just like my heart
As I'm looking at the sky
Without making an effort to do anything

Lyrics from Animelyrics.com
kumo no kirema kara
sashikonda hikari ga
ATASHI no kokoro wo ugokashita

Lyrics from Animelyrics.com
The light shining out
From the gaps between the clouds
Moved my heart

Lyrics from Animelyrics.com
nanika ga dekiru hazu to  sou
ATASHI wa hashiridashite ita
ima wa nani ga dekiru ka  mada
wakaranai kedo tada hashiru

Lyrics from Animelyrics.com
I must be able to do something  yes
I broke into a run
I don't know yet what I can do  right now
But I'm just going to run

Lyrics from Animelyrics.com
hashiru machi no naka
butsukaru hito no nami ni
tachitsukushita mama
utsumuite ita no

Lyrics from Animelyrics.com
As I ran through the streets
I bumped into the stream of people
And I stood still in my track
Keeping my head on the ground

Lyrics from Animelyrics.com
ASUFARUTO no kirema ni
saita kohana ni
ATASHI no kokoro ga mae wo muku

Lyrics from Animelyrics.com
But at the sight of a tiny flower
Blooming from a gap in the asphalt surface
My heart starts to look ahead

Lyrics from Animelyrics.com
kao wo age mae misue ima
koe wo age sakebu you ni hora
utagoe wo todokete yukou
sore ga ATASHI ni dekiru koto

Lyrics from Animelyrics.com
I'm going to raise my head  stare at what's in front of me
And raise my voice to shout, come on
I'm going to bring my voice to you
That's what I can do

Lyrics from Animelyrics.com
ima wa mada zattou no naka
umorete shimatta to shite mo
kono koe wa kanarazu todoku
akiramenai to kimeta kara

Lyrics from Animelyrics.com
My voice may still be buried
In the hustle and bustle of the streets right now
But I know it will reach its destination for sure
Because I've decided never to give up

Lyrics from Animelyrics.com
ima mo ATASHI wa koko ni iru
sore demo mae ni mukatteru
mawaru sekai no naka  asu wa
kyou to chigau jibun ni naru

Lyrics from Animelyrics.com
I'm here right now
Even so, I'm heading forward
In the revolving world  I will become a new me tomorrow
Different from the old me today

Translated and transliterated by Hinamawari





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here