National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!

Fly away

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Namine Ritsu

Written by Otoha
Composed and arranged by Kilo
Performed by Namine Ritsu

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
sakenda kotoba wa  sora ni nomikomare kieteku
toomaki ni miteta koro to kawarazu ni
sabitsuita kusari  oshi tsukerareru itami
nakushita tsubasa wa doko e itta no ka

Lyrics from
The words I screamed out  vanish as they are swallowed up in the sky
Everything is still the same as it was back then, when I watched from afar
Still the same pain I felt  when I was pushed down by the rusted chains
Where have my lost wings of courage gone?

Lyrics from
aruku dare mo ga shiranu furi wo suru
dashite koko kara hayaku...

Lyrics from
I walk on, pretending not to care about anyone
Hurry up and let me out of here...

Lyrics from
"negaeba kanau" dareka no uso
azawarau kokoro ni shizunde iku
tsumetaku hibiku sono koe ni makeru mae ni
ima tokihanatte

Lyrics from
Someone lied to me, "if you wish for something, it will come true"
That lie sinks into my sneering heart
Before I lose to that voice, reverberating with a cold echo
I'm going to release it now

Lyrics from
tobenai kotori wa  kieru sadame nan da to
hakisuteru you ni itte utsumuita
kizutsuita hane wa  mogareta wake janaku
"tobenai" to uso wo tsuite nigeteta no

Lyrics from
The fate of a little bird which can't fly  is to disappear
I looked at my feet as I spit out such words
My wings are scarred  not because I struggled
But because I've been running away, lying that "I can't fly"

Lyrics from
itsumo koko kara te wo nobashite ita
dashite onegai hayaku...

Lyrics from
I've always been holding out my hands from here
Please, hurry up and let me out...

Lyrics from
"habatakenai no?" dareka no koe
shinjitsu wo shiru koe wa omotakute
tobanai dake to hontou wa shitteru noni
mada shibarareteru

Lyrics from
I can hear someone's voice: "You can't flap your wings?"
That voice, which knows the truth, feels so heavy
I know that in reality, I'm simply not making any efforts to fly
But I'm still tied down by something

Lyrics from
"negaeba kanau" dareka no uso
azawarau kokoro tatakikowashite
ano hi no you ni utagoe wa kagayaku kara
hora tokihanatte

Lyrics from
Someone lied to me, "if you wish for something, it will come true"
But I'm going to tear down that lie in my sneering heart
My singing will shine like it once did that day
Come on, just release it

Lyrics from
ima, tobidatsu'n da

Lyrics from
And fly, now

Translated and transliterated by Hinamawari now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here