- Home
- Doujin
- U
- UTAU Original Songs
- Mimi no Aru Robotto no Uta - Song of the Robot With Ears
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Mimi no Aru Robotto no Uta |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
kage o yokete koko made oide yuku sakizaki tadoru michishirube tazunearuki koko made oide | I've come this far, throwing off shadows I've gone many places, following signposts I've come this far, walking and searching |
shizumu kotoba soredemo tsudzure hitotsu futatsu tsunagi tsunagareta phoneme no retsu ito imi o mote | My words have been submerged, but still I weave them Connecting and connecting one to another The string of phonemes takes on intent and meaning |
saiyuu no na no moto ni | In the hidden Markov chains |
furare mata suterarete kako o mite eda o kire nakitakunatte mo mada N o fuyase | They touch me, then they leave me I look at the past and sever the branch Even when I want to cry, I add another N |
igi wa soko ni kotoba wa doko ni ue e shita e uneru F0 no KATASESHISU no arika o sagure | There is the meaning - where are the words? The F0 undulates up and down I fumble around for the location of its catathesis |
PARAgengo no ito imi o kike iki o sutete tsudzurareta kotoba uzumaki made tashika ni yurase | Inquiring about the intent and meaning of the paralanguage Letting out my breath, I wove the words Swinging them into a spiral |
dakirarete furare mata suterarete en o kake akaku nure nakitakunatte mo soredemo kakiatsume | They embrace me, touch me, and leave me I draw a circle and stain it red Even when I want to cry, I gather it up anyway |
nakitakunai nara mata utae utae koi o shite koi o shite sono kako o sutete koko made oide | I don't want to cry, so I keep singing, singing They love me, love me Throwing that past away, I've come this far |
Translated and transliterated by bluepenguin
http://ejtranslations.wordpress.com
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
