National Anime Song Translation Month 2017!



Mizusoko no Niji
Riverbottom Rainbow

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Namine Ritsu


Sung by Namine Ritsu
Lyrics by Suilen
Composition by Monta
http://www.nicovideo.jp/watch/sm19102282

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
mangekyou ni furu ame ga moyou wo midashiteiku
douka yasuraka ni nemure
dareka ga nokoshita kotoba

Lyrics from Animelyrics.com
The rain falling in a kaleidoscope disrupts the pattern
Please, sleep calmly
Were the words someone left

Lyrics from Animelyrics.com
memai no suru you na aka somegaeteiku ao ni
yuruyaka ni kuruu kokyuu sokudo wo otoshite itta

Lyrics from Animelyrics.com
Dizzying red is replaced with blue,
Gradually driving my breath mad while speed dropped away

Lyrics from Animelyrics.com
hikari wo uketomeru hada wa nameraka ni ame wo nogasu

Lyrics from Animelyrics.com
My skin catching the light smoothly casts off the rain

Lyrics from Animelyrics.com
kono kakato made mizu ga uzumetara  watashi no binetsu mo kitto ichido sagaru
tsume no saki kara garasu no you ni kirei na oto wo tatete
kimi no tame

Lyrics from Animelyrics.com
If water covered up to my heels,  surely even my slight fever would drop one degree
From the tips of nails, I'm sounding a noise as clear as glass 
For you

Lyrics from Animelyrics.com
tenmado wa en no katachi  karawazu sora wo utsusu
tooi taiyou no mezame  aishite modoshita kiseki

Lyrics from Animelyrics.com
The circular skylight reflects the unchanging sky
The traces of the awakening faraway sun I loved turned back

Lyrics from Animelyrics.com
omoi wo takusareta hoshi ga  yozora wo otte nagareru

Lyrics from Animelyrics.com
The stars to which I entrusted my thoughts flow after the night sky

Lyrics from Animelyrics.com
kono shinzou made mizu ni hitashitara
ima wa furueru ryoute mo kitto nareru
hi wo tojikometa koori no you ni kotoba wa taezu moeru
mune no soko

Lyrics from Animelyrics.com
If I could be soaked in water down to my heart, 
I would surely get used to even my hands that are trembling now
Like ice imprisoning a fire, the words steadily burn
In the depths of my heart

Lyrics from Animelyrics.com
kasanatta iro ni shikai wa boyake
itsu no hi ka mita ano hitomi no you
donna asa yori sumiwataru
donna yoru yori fukai iro

Lyrics from Animelyrics.com
My sight blurs from the piled-up colors
Like those eyes I saw that day
Clearer than any morning,
Deeper in color than any night

Lyrics from Animelyrics.com
kono kakato made mizu ga uzumetara  watashi no binetsu mo kitto ichido sagaru
tsume no saki kara garasu no you ni kirei na oto wo tatete
dare no tame, utau

Lyrics from Animelyrics.com
If water covered up to my heels,  surely even my slight fever would drop one degree
From the tips of nails, I'm sounding a noise as clear as glass is sounding
For whom do I sing?

Lyrics from Animelyrics.com
watashi no subete wo mizu ga shizumetara
kokoro no sekai ga yatto kimi ni todoku
hi wo tojikometa koori no you ni
kotoba wa ima mo moeru
yume no kuro


Lyrics from Animelyrics.com
If water submerged everything of me,
this world in my heart would reach you at last
Like ice imprisoning a fire, the words burn even now
In the black of dreams

Translated and transliterated by Yu Puffin

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here