Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



New Voyage

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Multiple UTAUloids

Description: Kaiga Sen & Kaiga Shin

Written and composed by Kin'en P
Arranged by deja neiro
Performed by Kaiga Sen & Kaiga Shin
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11691336

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
mukashi banashi wo shiyou ka  kimi ga umareta koro no ohanashi wo
hi mo noboranu akegata ni  me wo kosuritsutsu kimi wo daiteta'n da
HAROO! kyoudai kyou kara wa  watashi ga kimi wo mamoru yo
yubi wo nigiru chiisana te ni  chikai wo tateta

Lyrics from Animelyrics.com
Shall I talk about a story in the past?  The story about when you were born
I held you in my arms as I rubbed my eyes  in a dawn when the sun was yet to rise
Hello, my brother! Starting from today  I'm going to protect you
I made a vow  to your tiny hand gripping my fingers

Lyrics from Animelyrics.com
kami-sama onegai douka kono ko ni  kagayaku michi ga miemasu you ni
itsuka watashi ga kono sekai kara  inaku naru hi ga kite shimatte mo
egao wo dakishimeta mama  kono sora no shita de aruku tame

Lyrics from Animelyrics.com
I pray to God  please show this child a shining road
So that he will continue to walk under this sky  with a smile on his face
Even when the day comes  when I'm no longer in this world

Lyrics from Animelyrics.com
kore kara no hanashi shiyou ka  kimi ga aruku kore kara no tabiji no
tsuki no noboru mayonaka ni  tooku e tabidatsu watashi dakara
GUBBAI! kyoudai kore kara wa  kimi wa hitori aruku'n da
hoho wo naderu ookina te ni  wakare no KISU wo

Lyrics from Animelyrics.com
Shall I talk about the story after that?  About the path you're about to walk on
Since I'm going on a journey far away  in the middle of the night, when the moon is shining
Goodbye, my brother! Starting from now  you're going to walk on your own
I will give a goodbye kiss  to your big hand stroking my cheek

Lyrics from Animelyrics.com
kami-sama onegai douka kono te wo  hanasu yuuki ataete kudasai
itsuka kono ko ga kono sekai made  oikakete kite shimawanu you ni
egao wo tsukurotta mama  "sayonara shiawase ni" to tsugeru tame

Lyrics from Animelyrics.com
I pray to God  please give me the courage to let go of this hand
So that someday, he won't follow me  all the way to this world
So that I can say "Goodbye, please be happy"  with a forced smile on my face

Lyrics from Animelyrics.com
HAROO! kyoudai kyou kara wa  watashi ga kimi wo mamoru yo
yubi wo nigiru chiisana te ni  chikatta keredo

Lyrics from Animelyrics.com
Hello, brother! Starting from today  I'm going to protect you
I made a vow  to your tiny hand gripping my fingers, but

Lyrics from Animelyrics.com
kami-sama onegai douka kono ko ni  kagayaku michi ga miemasu you ni
itsuka watashi ga kono sekai kara  inaku naru hi ga kite shimatte mo
semete onegai douka kono te wo  hanasu yuuki ataete kudasai
itsuka ano ko ga arukidasu hi wa  ryoute wo futte okuridashitai
nagashita namida no ato wa atarashii tabiji e to  tsunagaru kara

Lyrics from Animelyrics.com
I pray to God  please show this child a shining road
So that, even when the day comes  when I'm no longer in this world
Please give me the courage to let go of this hand  at the very least
I want to wave with both my hands and send him off  when he starts walking someday
The traces of the tears I've shed  will be a link to a new path for him

Lyrics from Animelyrics.com
kami-sama onegai douka kono ko ni  kagayaku michi ga miemasu you ni
itsuka watashi ga kono sekai kara  inaku naru hi ga kite shimatte mo
egao wo dakishimeta mama  kono sora no shita de aruku tame

Lyrics from Animelyrics.com
I pray to God  please show this child a shining road
So that he will continue to walk under this sky  with a smile on his face
Even when the day comes  when I'm no longer in this world

Translated and transliterated by Hinamawari





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here