- Home
- Doujin
- U
- UTAU Original Songs
- Ouchi e kaerou - Let's go back home
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Ouchi e kaerou |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
ookina ookina niji ga mietayo saa ouchi e kaerou papa to mama no matsu chiisana ouchi e | I could see a big, big rainbow Now, let's go back home To the small house where mama and papa are waiting |
chiisana roji wo nukete mainichi kayou gakkou heno chikamichi dagashiya no obaachan kinjo no ookina inu yobisuzu narashi sasou tomodachi | Comes out of the small alley The shortcut I always pass that goes to our school The grandma of the candy shop The big dog that's nearby I press the doorbell and my friends come to play with me |
kikoeru kazoku no koe yorimichishite osoku nacchatta kyou mo shikararerunokana ...? | I can hear my family's voice I was busy going to places and was late Will I be scolded again? |
ookina ookina yuuhi ga mietayo | I could see the big, big sun |
akane iro no yane no chiisana ouchi e | To the small house with the madder-red roof |
boku wa hitori kaban motte ie o detanda "shikkariyareyo" to miokutte kureta tousan to kaasan no atatakai koe | I, alone, hold my bag and head out of home "Do your best" they said The warm sound of my dad and mom |
isogashii mainichi wo juujitsu shitato omoikomi jukihi wa nagareteiku | Believing that I lived The busy everyday to its fullest Time flows by |
chichi to haha mo okutta keredo yume no naka de kaeru nowa minnano koe ga suru ano ie ... | Even my father and mother have passed away I can see in my dreams The place where I can hear everyone's voices That house... |
ookina ookina niji ga mietayo saa ouchi e kaerou kazoku no matsu chiisa nao ouchi e | And I could see a big, big rainbow Now, let's go back home To the small house where my family is waiting |
Translated and transliterated by t12111
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
