- UTAU Original Songs
- Witch to Rapunzel -Rapunzel side- - The Witch and Rapunzel -Rapunzel side-
National Anime Song Translation Month 2016!
Witch to Rapunzel -Rapunzel side-
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
kanashii koto wa mou nai kara
mado wo kurumu sora wa yoru-iro otogibanashi wa minna hidoi ne
anata no kokoro wa utsusanai
There's no longer anything to be sad about
The sky wrapping up our windows is of the color of the night everyone in the fairytale is so cruel
They never portray your heart
anata ga nomarenai you ni ude wo nobasu
yasashiku warau sono shita de wa ittai nani wo omotteru no?
zenbu shiritai nante omou no wa WAGAMAMA na no kana demo...
I reach out my hands so that you won't get sucked into that bed of thorns
And you smile gently at me what could you be thinking under your mask?
I want to know everything am I too selfish for thinking that way? but...
sono toki tonari ni iru no ga ouji-sama janakute gomen ne
hakoniwa no naka wa fushigi no kuni kirei na mahou ga afureteru
nobara ga hana hiraku tabi anata wa sotto me wo hosometa
I'm sorry that the one next to you when you wake up isn't your prince
Your garden is a kingdom of wonder with all kinds of beautiful magic dancing inside
Whenever the wild roses bloom you'd quietly smile with your eyes
sore mo ne uso de wa nai kedo
shikakuku kiritotta hoshizora gooku no suzu no narasu uta wa
anata ga oshiete kureta kara
That's not a lie you know?
But because you've taught me of this rectangular piece of the night sky
And a song in which millions of bells ring
"shinpai nai yo" sou waratte itte miseru
oitsumerarete namida no ike de oboreru no wa mou iya nan desho?
wakatte iru kara maigo no ARISU sonna kao shinai de
"There's nothing to worry about" I smile, trying to calm you down
You've had enough with getting driven to a corner and drown in a lake made with your own tears, haven't you?
I know all about that so don't look that way my lost Alice
datte ne donna mono demo anata to minakya kirei janai no
utsumukanai de onegai yo watashi ga jibun de kimeta koto
datte ne yokubari na no wa watashi datte onaji dakara
Because no matter what it is it can never be beautiful if you're not there to appreciate it with me
Don't look down please this is something I've decided for myself
Because you're not the only one who's greedy here
anata no kokoro mienaku shite shimaisou de
mada fuan na no? watashi wa kietari shinai noni
sono me wo misete hidarite wo gyutto nigiru kara
Now makes it impossible for me to see your heart
Are you still worried? I won't ever disappear
Show me your eyes I will hold your left hand tightly in mine
sore nara kono heya no naka acchi kocchi ni kakurete iru ne
mahou wa toketari shinai kara tokei ga juuni-ji wo sugite mo
akarui asahi ga atarashii mahou wo mata kakete kureru no
If so it must be hiding here and there in this room
Your magic won't dissolve even when the clock strikes 12 o'clock
Because the bright morning sun will cast a new magic on me
sou desho? dakara issho ni nozomi no mama no monogatari wo
Isn't that right? So let's create a story to our heart's content
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here