National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!

Aishikata wo shiranai shoujo
The girl who doesn't know how to love

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Megurine Luka

Written, composed and arranged by YuugouP
Performed by Megurine Luka

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Aishikata mo wakaranai mama  anata e to chikazuite mita yo
Kono saki ni wa nanika ga aru no  tashika ni sonna  yokan ga suru no...

Lyrics from
Without even knowing how to love  I tried to get close to you
Because I just had  a definite feeling  that something is waiting for me

Lyrics from
Akirameru koto wa kantan de  iiwake-zukereba shimatsu wa tsuku
Yurushite shimau no wa "yowasa"  ikujinashi no watashi

Lyrics from
Giving up is so easy  I can end everything with a few excuses
And I'd end up forgiving my "weakness"  my cowardly self

Lyrics from
Garasu-goshi no rakuen ni wa  hanayaka sugiru irodori
Itsuwari demo te wo nobashita  hitoribocchi wa samishii

Lyrics from
The paradise I see beyond the glass wall  is colored in shades too brilliant
I reached out my hands, even if it turns out to be a fabrication  as it's too lonely all by myself

Lyrics from
Aishikata mo wakaranai mama  nakigoe dake wa hageshiku natte
Demo kikoenai  mimi wo kasanai  watashi ni kyoumi wa nai no darou
Aishikata mo wakaranai mama  anata wo motome hajimeteita yo
Mune no naka wa usugurai kedo  anata ga kitto terashite kureru

Lyrics from
Without even knowing how to love  I can only raise the volume of my crying voice
But you can't hear it  you won't bother to listen to it  you probably have no interest in me
Without even knowing how to love  I started to yearn for you
It's so gloomy inside my heart  but I'm certain you will shine your light for me

Lyrics from
Hidoku furuboketa shashin ni wa  mane dekinai you na egao
Taka ga shireteiru mirai ni mo  akogare wo idaiteta

Lyrics from
In the badly worn out photos  I can see your smile, which no one can imitate
Though I know the future may not have much in store for me  I still held on to my longing

Lyrics from
Watashi no naka ni chigau "watashi"  ima mo nakiharashiteiru
"Tasukete hoshii..." "Sukui dashite..."  hanarebanare no kokoro

Lyrics from
The other "me" inside of myself  is still crying her eyes out right now
"Please help me..." "Save me from here..."  but our hearts only grow farther

Lyrics from
Aishikata mo wakaranai mama  anata no te wo nigirishimeteita
Anata dake ga furerareta no  dare mo mitsukerarenakatta "watashi"
Aishikata mo wakaranai mama  anata no hohaba ni awasete mita
Kizutsuitemo kamai wa shinai  tada soba ni itai dake na no...

Lyrics from
Without even knowing how to love  I held on tightly to your hand
You're the only one who has managed  to touch the "me" no one was able to find
Without even knowing how to love  I tried to match my steps with you
I don't care even if I'm hurt  I just want to be by your side...

Translated and transliterated by Hinamawari

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here