Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Ame wo Tsureyuku
Bringing the Rain

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Album / Collection: Kagamine Len


Lyrics by Ura Hanabi
Drums by Anpanman
Music by Shinno P


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
tsunaida te ga hiete yuku
afureru mizu ni arawarete
kimi no sono mabuta ga, shiroku  toketa

Lyrics from Animelyrics.com
Our joined hands are growing cold
Washed over by surging water
Those eyelids of of yours melt away to white

Lyrics from Animelyrics.com
koko ga kimi no tadoritsuita basho
koko ga boku no tadoritsuita basho

Lyrics from Animelyrics.com
This is the place you've made it to
This is the place I've made it to

Lyrics from Animelyrics.com
michi wa hatenaku sena ni tsudzuki
nagai nagai  suiro  tsutai ochiru

Lyrics from Animelyrics.com
This road stretches forever behind us
As we stumble along the ever-reaching stream

Lyrics from Animelyrics.com
ano hi kara tooku made kita
tagaeta michi ga futatabi kasanari
koko de todaeta

Lyrics from Animelyrics.com
We've come so far since that day
Our differing paths have met again
And here they shall end

Lyrics from Animelyrics.com
todomeru koto wa dare nimo dekinakatta
tomoni ayunda michi wa machigai janakatta
tomoni tagaeta michi mo machigai janakatta

Lyrics from Animelyrics.com
No one could hold us back
The road we walked together was not a mistake
The roads we walked apart were not a mistake

Lyrics from Animelyrics.com
toumei ni  toumei ni
kousa shite yuku
yubi ni hitokake no, amayakana kodou
toumei ni  toumei ni
kimi ga tokeyuku
ame ni hitosuji no, yawarakana shuiro

Lyrics from Animelyrics.com
Clean and clear
Our paths cross
A single fragment of a dulcet rhythm on our fingers
Crystal clear
You're melting away
A single beam of pale vermillion in the rain

Lyrics from Animelyrics.com
kimi no nagori  boku wa nakanai

Lyrics from Animelyrics.com
I won't cry over your memory

Lyrics from Animelyrics.com
fusaida me ga hiete yuku
koboreru tsuchi ni oowarete
kimi no sono utsusemi hana to kaeru

Lyrics from Animelyrics.com
Your shut eyes are growing cold
Hidden by the teeming earth
You return to your cocoon

Lyrics from Animelyrics.com
koko ga kimi no tadoritsuita basho
koko ga boku no arukidasu basho

Lyrics from Animelyrics.com
This is the place you made it to
This is the place I'll start out from

Lyrics from Animelyrics.com
michi wa hatenaku yume wo tsunagi
tooku tooku inochi kasane yuku

Lyrics from Animelyrics.com
This road stretches forever to our dreams
As our lives once and again come together

Lyrics from Animelyrics.com
aa kono hirogaru kusahara
(michi afureta kimi no nioi)
keshite wasure wa shinai
(wasureru mono ka)

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, these rolling fields
(They overflowed with your fragrance)
I will never forget them
(I wonder if I could)

Lyrics from Animelyrics.com
ano hi hara tooku made kita
tagaeta michi ga futatabi kasanari
koko ni hajimaru

Lyrics from Animelyrics.com
We've come so far since that day
Our differing paths have met again
And from here we begin

Lyrics from Animelyrics.com
toumei ni  toumei ni
kousa shite yuku
yubi ni hitokake no, amayakana kodou
toumei ni  toumei ni
kimi ga tokeyuku
ame ni hitosuji no, yawarakana shuiro

Lyrics from Animelyrics.com
Clean and clear
Our paths cross
A single fragment of a dulcet rhythm on our fingers
Crystal clear
You're melting away
A single beam of pale vermillion in the rain

Lyrics from Animelyrics.com
toumei ni  toumei ni
madoi tokeyuku
kage ni hitojimi no, azayakana midori
toumei ni  toumei ni
sora ga tokeyuku
kumo ni hitosuji no, yawarakana hikari

Lyrics from Animelyrics.com
We're melting into
a crystalline confusion
A single spot of brilliant green amongst the shadows
Like glass
The sky's dissolving
I single beam of pale light in the clouds

Lyrics from Animelyrics.com
kimi no inori  boku wa tsureyuku

Lyrics from Animelyrics.com
I'll carry along your prayers

Note: Each time I translated "toumei ni" (transparently) different, to make things flow better.

Translated and transliterated by ArtemisA



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here