- Vocaloid Original Songs
- Aru Bakeneko no Koimonogatari - The Love Story of a Certain Werecat
National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!
Aru Bakeneko no Koimonogatari
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
Sou chigitte hito to koi ni ochita
Bakeneko no hanashi
Now here's a story of a werecat
who made such a vow with someone he fell in love with.
Egao o torimodoshitakutte
Boku wa kare ni bakete ikiru to
Mangetsu ni chikau
to your sad face tormented by your lover's death,
I made a vow to the full moon
that I would shapeshift into him and take his place.
Tsuyoku dakishime itta
"Mou hitori ni shinai yo"
Boku wa zankoku da
I hugged you tightly and said,
"I will never leave you again."
Ah, heavenly God,
I am so cruel.
Demo sono egao no tame nara
Donna uso mo tsumi mo yurusareru
Sonna ki sae shiteta
In order to get you to smile again,
I would not hesitate
to tell any lie or commit any sin.
"Nee, anata no hitomi wa kare to wa chigatteru wa
...dakedo kamawanai no"
"Say, I think your eyes look different from his,
...but I don't mind."
Kimi wa dakishime naita
"Mou hitori ni shinai de"
Kore ga batsu desu ne
you hugged me tightly and cried,
"Please don't leave me again."
Ah, heavenly God,
this must be my punishment.
Hito no kotoba mo ushinatte
Nigeru boku no senaka ni
Kimi wa itta
and I lost my human speech.
As I was running off,
you said to me,
Kimi yo, douka nikunde okure
so please at least despise me.
Translated by animeyay
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here