- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- EREKUTORIKKU RABU - Electric Love
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
EREKUTORIKKU RABU |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
ORENJI to kuro ga mazariau | Orange is blending into black |
Machi no denshi kairo ga ugokidasu | The electric circuit of the whole town is gearing up |
Nami ni natte anata e mukatteiku Watashi no UTA ga denpa ni natte Nami ni natte anata ni hibiiteiku Watashi no AI ga denpa ni natte Nami ni natte anata e todoiteiku Watashi no DENSHI KAIRO ga SHOOTO suru mae ni | Becoming waves and heading toward you My song is becoming radio waves Becoming waves and echoing toward you My love is becoming radio waves Becoming waves and traveling toward you Before my electric circuit shorts out |
Kurayami to hikari ga mazariau | Darkness is blending into light |
Watashi no kimochi wo madowaseru | Make my feelings go astray |
Nami ni natte anata e mukatteiku Watashi no UTA ga denpa ni natte Nami ni natte anata ni hibiiteiku Watashi no AI ga denpa ni natte Nami ni natte anata e todoiteiku Watashi no DENSHI KAIRO ga SHOOTO suru mae ni | Becoming waves and heading toward you My song is becoming radio waves Becoming waves and echoing toward you My love is becoming radio waves Becoming waves and traveling toward you Before my electric circuit shorts out |
Nami ni natte anata e mukatteiku Watashi no UTA ga denpa ni natte Nami ni natte anata ni hibiiteiku Watashi no AI ga denpa ni natte Nami ni natte anata e todoiteiku Watashi no DENSHI KAIRO ga SHOOTO suru mae ni | Becoming waves and heading toward you My song is becoming radio waves Becoming waves and echoing toward you My love is becoming radio waves Becoming waves and traveling toward you Before my electric circuit shorts out |
Translated and transliterated by Hinamawari
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
