National Anime Song Translation Month 2016!



endless wedge

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kagamine Len


lyrics: hitoshizuku
music: hitoshizuku & yama
This song is a sequel to "soundless voice" and "proof of life".
It has appeared on the albums "EndlessroLL" and "STORIA".

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Fuyu no nioi
Kaze no koe ni mimi o sumasu
Kikoete kuru
kimi no koe ga yasashii uta ga

Lyrics from Animelyrics.com
The scent of winter.
I strain my ears to the voice of the wind.
I can hear it come to me,
your voice, your gentle song.

Lyrics from Animelyrics.com
Fuzakeatte waraiatte
Nando mo kenka shita kedo
tsuzuru koe wa itsumo yasashii kara
kizuite agerarenakatta

Lyrics from Animelyrics.com
We joked around together, we laughed together.
We had many squabbles,
but the voice you wove was always kind
so I took no notice.

Lyrics from Animelyrics.com
Dakishimetai kimi o
tada ichido dake
Mō aenai, koto wakatte ite mo
Kōkai nante chippoke na kotoba de wa
Katazukerarenai kokoro no kusabi

Lyrics from Animelyrics.com
I want to embrace you
only just once,
Even though I know we can never meet again.
Such a tiny word as regret
cannot remove the wedge in my heart

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi ga kureta no wa shiawase no jikan
Kimi ga kureta no wa yasashii egao
Kimi ga kureta no wa modorenai kako
Kimi ga kurenakatta
futari no mirai ...

Lyrics from Animelyrics.com
What you gave me was a time of happiness.
What you gave me was a gentle smile.
What you gave me was a past that won't come back.
What you didn't give me
is a future together.

Lyrics from Animelyrics.com
Are kara mō
dore kurai no fuyu o koeta darou
Futari de ueta kono hana mo
nando atatakai haru o meguri ...

Lyrics from Animelyrics.com
Since then,
how many winters would have passed?
And these flowers we planted together,
how many warm springs have come round?

Lyrics from Animelyrics.com
Kono me ga yagate
ōkina ki e to kawatte mo
kawaranai kimi no sugata
Ano hi no egao ga
kokoro no ichiban oku ni kusabi to natte
uchikomareta mama ...

Lyrics from Animelyrics.com
Even if this bud eventually
transforms into a huge tree,
your appearance will never change.
Your smile on that day
has become a wedge in the deepest depth of my heart
and, still stuck in there ...

Lyrics from Animelyrics.com
Boku ga ageta no wa yasuragi no hibi?
Boku ga ageta no wa namida no kakera?
Boku ga ageta no wa ano hi no omoide
Boku ga agerarenakatta
kimi to no ima

Lyrics from Animelyrics.com
What I gave you, was it days of tranquility?
What I gave you, was it fragments of tears?
What I gave you was memories of those days.
What I could not give you
a time now with you.

Lyrics from Animelyrics.com
Dō shiyō mo naku samishii yoru wa
kimi no utagoe o omoidasu yo
Dō shiyō mo naku nakitai yoru wa
kimi no kureta uta utatte miru yo
Kanashii uta ni wa
shitaku nai yo
Kanashii uta ni wa
shitaku nai yo

Lyrics from Animelyrics.com
On helpless, lonely nights,
I remember your singing voice.
On helpless nights when I want to cry,
I try to sing the song you gave me.
I don't want to make it
a sad song. (1)
I don't want to make it
a sad song.

Lyrics from Animelyrics.com
Aisuru hito yo dōka yasuraka ni
Towa no kusabi no naka nemuri tsuzukete
Kimi ga kureta mono o
boku ga ageta mono o
zutto kore kara mo
wasurenai yo
Wasurenai yo, kimi no koe o ...
Ima mo koko ni,
koko ni iru kara ...
Zutto kimi o ...
aishite'ru yo ...

Lyrics from Animelyrics.com
Oh my beloved, may you rest in peace.
Continue to sleep in this endless wedge.
What you gave me,
what I gave you,
from now and forever,
I won't forget them.
I won't forget your voice.
Because right here and now,
you're here.
I will always ...
love you.

(1) Rin sings this line in "proof of life"

Translated and transliterated by Raichu
http://lenslyrics.ml/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here