- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Garasu no Hana - Flowers of Glass
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Garasu no Hana |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
sadame ni somaru futatsu no aida ni ai o miru | Between the two worlds stained by destiny, love can be found. |
tamerai to tsubazeriau no ka shuuu ni kiete yuku bojou wa utakata ni tsutatta kourui wa nani o kataru | am I to lock swords with my hesitation? My yearning is dissipating like bubbles into the sudden rain, just what are my red tears of blood trying to convey? |
youchou no kanata rin'u no hayashi ni narite | and become the accompaniment to a long heavy downpour in the distance. |
tsuyuboshi ni terasarete aoku hikaru | is radiating in a blue hue under the light of Arcturus the rain star. |
futari no shiawase wa izuko ka modoranu hi yo douka boku to anata o mou ichido dake | but just where is our happiness now? Oh days of the past, please come back to me, and please let us once more... |
se o mukete shimau furishikiru ame ni naite | turns its back to me. In the never-ending rain, crying... |
toozakaru anata no yokogao te o tsunagi warau itsuka no sugata wa sekijitsu ni narite sugu ni kieta | There, I see your face distancing away, farther and farther. Your figure as we used to hold hands and laugh has become the past and quickly disappeared. |
shiawase ga kobore saigo no issen | This will be my very last slash... |
"aishite imasu" to nemuri ni tsuku you ni itta | As if falling into a deep slumber, I uttered "I love you." |
Translated and transliterated by animeyay
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
