Gekkou Junshoku Gaaru
Moonlight Embellishment Girl

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Multiple Vocaloids


Music and Lyrics by Reruriri
Mastering by Kagome-P
Vocals by Hatsune Miku and GUMI
http://www.nicovideo.jp/watch/sm25066481
https://www.youtube.com/watch?v=vDhDx3Y4udQ

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Manmaru otsuki-sama  nagameteitara omottanda
Chikyuu ni pokkari aita  ana nan ja nai katte
Sono mukou ni wa  hikari no sekai ga hirogatte
Neteru aida ni yume mo kibou mo  suikomarete ikunda

Lyrics from Animelyrics.com
As I was looking at the round moon, I had a thought
What if the moon was a hole that opened on the earth
That really there was a bright world beyond it
And as we slept all our dreams and hopes were sucked away

Lyrics from Animelyrics.com
Kami-sama doushite konna  garakuta wo tsukutte shimatta no?
Kokoro no DOA no kagi mo nanka  umaku sasatte kurenai shi

Lyrics from Animelyrics.com
Dear God, why did you make such a piece of junk?
The key of the door to my heart doesn't fit right either

Lyrics from Animelyrics.com
Itsuka watashi mo hikari no naka e  nomikomarete kiete shimau'nda
Soshite tenshi no wakka wo tsukete  kioku nante zenbu sutechatte
Douse hyakunengo ni wa minna  tokete hitotsu ni natte shimau'nda
Sore ga anata no nozomi naraba  mou mayou koto nante nai yo

Lyrics from Animelyrics.com
One day I'll be sucked and disappear into the light,
Wearing a halo, throwing away all my dreams-
After a 100 years everyone would melt into one
So if it's truly your wish you've got nothing to be hesitant for

Lyrics from Animelyrics.com
Hoshi ga sawagidaseba  chikyuu wa kowarete shimau'nda
Sora no kakera wa GARASU mitai ni  furisosoide yuku
Subete wo shirou to shita  watashi no karada ni tsukisasatte
Akogare mo aishiau kokoro mo  kiritorarete shimau

Lyrics from Animelyrics.com
If the stars start screaming, the world would break
Pieces of sky pouring over our heads like shards of glass
Pierces into me who wished to know everything
Trimming off all my yearnings and the heart for loving

Lyrics from Animelyrics.com
Aoi tsuki no hikari ni  terasareta kizu ga itamunda
Ano hito no namae mo itsukaraka  ienaku natte shimatta shi

Lyrics from Animelyrics.com
The scar shone upon by the blue moonlight hurts
I stopped being able to say that person's name since sometime either

Lyrics from Animelyrics.com
Itsuka watashi mo hikari no naka e  nomikomarete kiete shimaunda
Soshite tenshi no tsubasa wo hiroge  ginga no kanata made tonjatte
Douse hyakunengo ni wa minna  tokete hitotsu ni natte shimau'nda
Sore ga nozomi naraba mou nani mo kowakunai

Lyrics from Animelyrics.com
One day I'll be sucked and disappear into the light,
Opening my angel wings wide, flying beyond the galaxy
After a 100 years everyone would melt into one
So if it's truly your last wish there's nothing to be afraid of

Lyrics from Animelyrics.com
Umarekawatte mo
Kitto anata ni  meguriaeru

Lyrics from Animelyrics.com
Even if I'm born again
I would surely come across you again

Lyrics from Animelyrics.com
Itsuka watashi mo hikari no naka e  nomikomarete kiete shimau'nda
Soshite tenshi no wakka wo tsukete  kioku nante zenbu sutechatte
Douse hyakunengo ni wa minna  tokete hitotsu ni natte shimau'nda
Sorre ga anata no nozomi naraba  mou mayou koto nante nai yo

Lyrics from Animelyrics.com
One day I'll be sucked and disappear into the light,
Wearing a halo, throwing away all my dreams-
After a 100 years everyone would melt into one
So if it's truly your wish, there's nothing to be hesitant for


Transliterated by Rei

Translated by Happyblossom

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here