National Anime Song Translation Month 2016!



Genesis

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Multiple Vocaloids

Description: Hatsune Miku and Megurine Luka

Sung by Hatsune Miku and Megurine Luka
Lyrics, composition and arrangement by JimmythumbP

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
yubi no saki kara shizuka ni koboreta  tatta hitotsu no osanai MERODII
atama no naka de ooki kunatteku  sekai wo tsumuide

Lyrics from Animelyrics.com
Only one childish melody spilled quietly from my fingertips,
Spinning the world growing larger inside my head

Lyrics from Animelyrics.com
kimi ga tsumuida fukanzen na sekai wo  kono koe de sukoshi nazotte mitanda
watashi ga koushite kimi to iru imi wo  kasuka ni kanjita

Lyrics from Animelyrics.com
With my voice, I tried to follow the imperfect world you had spun a little
I faintly felt the meaning that I am alive with you like this

Lyrics from Animelyrics.com
donna, donna kirei na kotoba yori
dou ka, dou ka anata no kotoba wo
dare mo, dare mo hitome nakute ii kara
egakou  atarashii keshiki wo

Lyrics from Animelyrics.com
More than whatever, whatever kind of pretty words
Please, please, with your words
Because it's all right if nobody, nobody accepts them
Let's paint a new landscape

Lyrics from Animelyrics.com
ima hajimaru sekai souzou  futatsu me no mirai e
atatakai kaze wo,  mabushii hoshi wo,  kagirinai inochi wo
boku no atama no naka de  ima hibiiteru uta
kitto anata to tsumugidasu sekai no hajimari na no deshou

Lyrics from Animelyrics.com
The creation of the world starts now, towards a second future:
Warm winds, radiant stars, and endless life
The song echoing now inside my head
Is surely the beginning of the world I'm spinning with you, right?

Lyrics from Animelyrics.com
anata ga nazotta fukanzen na sekai wa  kakujitsu na netsu to hikari wo matotta
boku ga anata no soba ni iru imi wo  tashika ni kanjita

Lyrics from Animelyrics.com
The imperfect world you had spun is covered with light and certain warmth
I surely felt the meaning that I am by your side

Lyrics from Animelyrics.com
ima hajimaru sekai souzou  futatsu me no mirai e
atatakai kaze wo,  mabushii hoshi wo,  kagirinai inochi wo
boku no atama no naka de  nariyamanai MERODII
kitto anata to tsumugidasu sekai ni owari wa nai no deshou

Lyrics from Animelyrics.com
The creation of the world starts now, towards a second future:
Warm winds, radiant stars, and endless life
The melody will forever ring out inside my head
Surely, the world I'm spinning with you will never end, will it?

Lyrics from Animelyrics.com
soshite bokura no fukanzen na sekai wa  kakujitsu na betsu to hikari wo matotta
zetsubou mo kibou mo ikari mo namida mo  subete wo tsutsunde . . .


Lyrics from Animelyrics.com
And our imperfect world is covered with light and certain warmth
Despair, wishes, anger, and tears, wrapping up everythingc


Translated and transliterated by Yu Puffin

See an error in these lyrics? Let us know here!



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here