Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

Hare nochi sakura
The cherry blossoms after the sun

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Megpoid/GUMI

Written, composed and arranged by 40mP
Performed by GUMI

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
"Hare nochi kumori nochi ame demo
Sono mata tsugi ga hare nara sore de ii" to
Tonari ni iru kimi ga warau kara
Jibun ga sukoshi chiisaku kanjita'n da

Lyrics from
When you smile next to me and say
"It's OK even if it rains after the sun and the clouds
As long as the sun comes out after that"
It makes me feel a little smaller

Lyrics from
Mitasarenai mama no bokura
Jibun katte na mirai wo yume miru kedo
Mata onaji asa ga meguru

Lyrics from
We keep dreaming of a future the way we want it to be
As we are never satisfied
But the same morning will come for us

Lyrics from
Oikaketa sora ni  ukabeta kimi no egao
Ima KOKORO no naka ni saita
Tachidomatta toki ni  ugokidashita monogatari
Ano koro no boku ni "SAYONARA"

Lyrics from
Your smile surfacing  on the sky I chased after
Just bloomed in my heart
The gears of a story have started turning  the moment I stopped in my track
So I'm going to say "Good bye" to myself from back then

Lyrics from
"Ato dore dake fuyu wo koetara
Boku wa koko kara mae ni susumeru no kana"
Tonari ni iru kimi ga warau nara
Sore ijou nani mo iranai hazu na noni

Lyrics from
If you smile next to me and say
"How many more winters do we need to go through
Before we can more on from here?"
I won't need anything else, or so I thought

Lyrics from
Sakura no hanabira maiochiru  sono shunkan ni
Nagai  nagai  fuyu ga owaru oto ga shita

Lyrics from
The moment  the petals of cherry blossoms dance in the air as they fall to the ground
I heard the sound  of a long  long winter ending

Lyrics from
Iro aseta sora ni  ukabeta kimi no namida
Ima KOKORO ni niji wo kakeru
Tachidomatta toki ni  ugokidashita monogatari
Ano koro no boku ni "arigatou"

Lyrics from
Your tears surfacing  on the faded sky
Are spanning a rainbow in my heart
The gears of a story have started turning  the moment I stopped in my track
So I'm going to say "Thank you" to myself from back then

Lyrics from
Miagereba, hare nochi sakura

Lyrics from
Looking up, I can see the cherry blossoms after the sun

Translated and transliterated by Hinamawari

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here