- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Raia - Liar
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Raia |
|||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Migi hidari onaji kao Dare mo kawaranai Dare mo kawarenai Sou darou | I see the same faces to my left and right. Nobody will change. Nobody is able to change. It's true. |
Sore hodo itoshii naraba boku ga Kowaseru kurai no kanashimi o Ataete shimaeba itsuka. | I'm worthy of living only in your heart, then someday I'll probably end up giving you heartrending sorrows. |
Kieru tame ni ikiteiru boku ga Sore hodo okashii nara Ukabu koe o saite umareru Kimi dake no namida de Hora | I am alive for the purpose of vanishing. If it's something so laughable, I'll cleave the floating voice and be born, with tears belonging only to you. Listen. |
Doushite mo ikitai no ni Doushite mo ienai no ni Tsumikasanaru boku no koe | although I really want to live on, although I can't say it, my voice is stacking up and getting louder. |
Doushitara ikirareru no Doushitara ii daseru no Doushitara doushitara | How will I be able to live on? How will I be able to say it? How? How? |
Tsuuka suru Tomaru Kuro no mure Sawagu Ashi o chiribameru | I pass through. The black crowd stops. People rustle, and wander back and forth. |
Doushite mo ikitai no ni Doushite mo ienai no ni Tsumikasanaru boku no koe | although I really want to live on, although I can't say it, my voice is stacking up and getting louder. |
Doushitara ikirareru no Doushitara ii daseru no Doushitara doushitara | How will I be able to live on? How will I be able to say it? How? How? |
Kimi wa mita ano sora ga Naku natta Koe ga shita oto ga shita Yumemiteta | The sky you once saw vanished. There was a voice. There was a sound. I had a dream. |
Koe ga shita Kietetta | There was a voice, but it then vanished. |
Omoi sae egao sae Nani mo kamo nani mo kamo Kietetta kietetta | even thoughts, even smiles, even everything, everything, vanished, vanished. |
Boku no naka Kimi ga ita | but you were once in my heart. |
Transliterated by Aozora*Pen
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com
Translated by animeyay
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
