National Anime Song Translation Month 2017!
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
taisetsuna hitotachi ya
ironna mono o nakushita kedo
"Nande boku dake ga ikiteiru no?
Hitori de, boku dake,
koko ni tatteru no?"
sore wa ikiru tame deshou
ikite, kataritsugu tame deshou
dakara, ikite, ikite...
I've lost many things
Including those important to me
"How come I'm the only one alive?
Why am I standing here,
All alone, by myself?"
That's because you are living your life
For you to live on, and to continue the stories of those departed
So, please live on, live on...
kitto mata asa wa yatte kuru kara
anata no tame ni aru mirai da yo
asu o shinjite,
tsuyoku, hora tsuyoku,
But I'm sure morning will come again
It's a future just for you
So don't run,
And put your trust in tomorrow
Be strong, yes, be strong
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here