- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Iroha Uta - Iroha Song
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2012 Wallpaper Contest or a Racoon Hat! Theme is "Typography"
Iroha Uta |
|||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
inu no you ni juujun ni himo ni nawa ni kusari ni shibararete agemashou | I shall willingly let you leash me with a lace, a rope, or a chain, as though I'm an obedient dog. |
aikurushiku anata o yubi de ashi de kuchibiru de yorokobasete agemashou | I shall affectionately please you and make you happy with my fingers, feet, and lips. |
sonna koto dou de mo ii no | which one of us fell for the other first. |
waga yo dare zo tsune naran shiritai no motto motto fukaku made | In our world, who can remain perpetual? I wish to know, more and more, all the way to the core. |
asaki yume miji yoi mo sezu somarimashou anata no iroha nihoheto chirinuru o | lest we experience superficial dreams or intoxication. Let me become tinged with your color, although it will eventually fade, no matter how fragrant. |
fuyu ni sake to iu nara yuki ni shimo ni karada o sarashite ikimashou | to bloom in winter like the camellia flowers, I shall gladly bare my skin to the snow and frost, just for you. |
chirigiwa ga mitai nara kubi ni kami ni kaori o matowasete ikimashou | a noble rose on the brink of scattering, I shall readily wrap my neck and hair with fragrance, and then slowly wither away. |
sore dake ja monotarinai no | it still will not be sufficient for me. |
waga yo dare zo tsune naran shiritai no motto motto fukaku made | In our world, who can remain perpetual? I wish to know, more and more, all the way to the core. |
asaki yume miji yoi mo sezu kawarimashou anata no tame ni | lest we experience superficial dreams or intoxication. Let me transform myself, just for you. |
waga yo dare zo tsune naran shiritai no motto motto fukaku made | In our world, who can remain perpetual? I wish to know, more and more, all the way to the core. |
asaki yume miji yoi mo sezu ochimashou anata to iroha nihoheto doko made mo | lest we experience superficial dreams or intoxication. Let me fall into the abyss together with you, whilst fragrant, even if all the way to the bottom. |
Translated and transliterated by animeyay
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
