National Anime Song Translation Month 2016!



KITE
KITE

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kagamine Rin & Len


Music: [email protected](Aruka-P)
Lyrics: Myoujin Nana
Art: Hakka
http://youtu.be/D2jAsxKklac
http://www.nicovideo.jp/watch/sm17731658

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Machi no kōsaten de
futo sora o miagete mitara
shiroi kumo ga yukkuri
aozora no naka oyoide'ta.

Lyrics from Animelyrics.com
At an intersection in town,
when I suddenly looked up at the sky,
white clouds were slowly
swimming in the blue sky.

Lyrics from Animelyrics.com
Takai biru ga narabu
konna tokoro ja tachitsukushite mo
nani mo kawaranai
Tada munashisa kanjiru dake
Mizuiro no sora konna ni hiroi
sekai na n da to kanjita hi

Lyrics from Animelyrics.com
In a place like this where tall buildings
line up, though I stand completely still,
nothing changes.
The only thing I feel is emptiness.
The day I felt that the blue sky
is a world as wide as this.

Lyrics from Animelyrics.com
Kono machi kara jitensha de nukedasō
sawayaka na kūki o ima suikomō
Hanauta de mo utainagara susumō
Tabi o shiyō Jikan sae mō wasurete

Lyrics from Animelyrics.com
I'll cycle away from this town.
I'll now breathe in fresh air.
While humming a song I'll move forward.
I'll go an a journey. I've already even lost track of the time.

Lyrics from Animelyrics.com
Michibata ni saite'ru
tatta hitotsu no chiisana hana
ame ya kaze ni makezu
isshōkenmei ikite iru
Sekai de hitori chikyū de hitori no
boku ga kō shite ikite iru

Lyrics from Animelyrics.com
Blooming on the side of the road,
a sole, small flower
undefeated by rain and wind
lives life with everything it's got.
The only me in the world, the only me on the earth,
I'm living in the same way.

Lyrics from Animelyrics.com
Yukkuri susumō nagai nagai michi o
Arinomama ni yaritai koto o yarō yo
Jibun de arukō me ni mienai michi
Uso tsuite mo nani mo minoranai darō

Lyrics from Animelyrics.com
I'll move forward at my own pace along this long, long road.
I'll do what I honestly want to do.
I'll walk by myself, this unseen road.
Even if I tell a lie, it will bear no fruit.

Lyrics from Animelyrics.com
Taiyō ga boku o mioroshite iru
Shiroi kumo ga ima hikari to majiwatta
Chiisai toki onaji sora ni tobashita
ano ōkina tsubasa no nai tako no yō ni ...

Lyrics from Animelyrics.com
The sun is gazing down at me.
White clouds have now mingled with the light.
When I was a little, I flew one in the same sky,
just like that huge wingless kite ...

Translated and transliterated by Raichu
http://lenslyrics.ml/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here