National Anime Song Translation Month 2016!



Kokoro no Katasumi ni
In a Corner of My Heart

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Hatsune Miku


Lyrics and music by Jumbo
http://www.nicovideo.jp/watch/sm18338848
http://piapro.jp/t/sjws (mp3)
http://piapro.jp/t/hmhg (lyrics)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
No ni saku na mo shiranai hana ga
kaze ni nabiite iru
Ima made wa sonna koto de sae
kizuku koto mo nakatta

Lyrics from Animelyrics.com
A flower--I don't know its name--blooms in the field
and is swaying in the wind.
Up until now I've never even
noticed such a thing.

Lyrics from Animelyrics.com
Ikiba no nai kanjō no sei de
shita shika mirenai n darō

Lyrics from Animelyrics.com
A feeling that I have nowhere to go must be
making me unable to see anything but my next step.

Lyrics from Animelyrics.com
Konna ni kanashii hazu na no ni
namida sura denai no wa
kimi ga inaku natta koto kara
nigete iru kara na n darō

Lyrics from Animelyrics.com
I expected to be as sad as I am,
yet the tears don't come.
It must be because I'm running away
from the fact that you're not here any more.

Lyrics from Animelyrics.com
No ni saku na mo shiranai hana o
itsukushimu koto o shitta
Kokoro ni aita ōkina ana o
tada nanika de umetakute

Lyrics from Animelyrics.com
A flower--I don't know its name--blooms in the field
and I knew that I cherished it.
I just want to fill up with something
the huge hole in my heart.

Lyrics from Animelyrics.com
Arifurete ita taisetsu na koto ni
ushinatte hajimete kizuku

Lyrics from Animelyrics.com
Something that was commonplace and dear to me,
having lost it, I've noticed it for the first time.

Lyrics from Animelyrics.com
Konna ni kanashii namida ga
aru nante shiranakatta
Ima de mo yonayona watashi wa
nukumori o sagashite iru

Lyrics from Animelyrics.com
I didn't know that
such sad tears could exist.
Even now, night after night,
I'm searching for warmth.

Lyrics from Animelyrics.com
Itsu made mo hikizutte itara
tabitatsu koto mo dekinai ne
Mō kore ijō
shinpai kakecha ikenai kara

Lyrics from Animelyrics.com
If I keep dragging it on
I can't even go forward.
'Coz I mustn't make myself
any more anxious than this.

Lyrics from Animelyrics.com
Konna ni kanashii kimochi o
harashite kureru no wa
sugatakatachi wa naku to mo
magire mo nai kimi na n da ne

Lyrics from Animelyrics.com
The one who will dispel
such sadness for me
is you, without a doubt,
even if I you're not here any more.

Lyrics from Animelyrics.com
Kore kara mo watashi no koto o
sasaete kureru no wa
yasashiku hohoemi kakete kureru
kieru koto no nai egao

Lyrics from Animelyrics.com
What will
keep supporting me
is that which gives me a kind and gentle smile
and will never disappear--your smiling face.

Lyrics from Animelyrics.com
Ikitsuzukeru yo
kokoro no katasumi ni

Lyrics from Animelyrics.com
It continues to live, you know,
in a corner of my heart.

Translated and transliterated by Raichu
http://lenslyrics.ml/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here