National Anime Song Translation Month 2016!



Kotoba no Uta
Song of Words

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Multiple Vocaloids


lyrics & music: 40mP
art & video: Niboshi (AtatataP)
vocals: Hatsune Miku & GUMI
http://youtu.be/y4PsAGQBG9Y
http://www.nicovideo.jp/watch/sm21361625

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Aru hi Papa ga boku ni iimashita
"Ichinichi no hajimari no aisatsu wa
kitto mainichi o egao de sugoseru
mahō no omajinai da"

Lyrics from Animelyrics.com
One day Papa said to me,
"The greeting you say at the start of the day
is surely a magic charm
that let's you spend each day with a smile."

Lyrics from Animelyrics.com
Aru hi Mama ga boku ni iimashita
"Gohan o taberu mae no aisatsu wa
sotto shiawase o kamishimeru tame no
mahō no supaisu da yo"

Lyrics from Animelyrics.com
One day Mama said to me,
"The words you say before you have a meal
are a magic spice
that let you softly bite into happiness."

Lyrics from Animelyrics.com
Kotoba to kotoba ga meguriatte
kono sekai o tsukuriagete iru kara

Lyrics from Animelyrics.com
Word meets word
and thus fabricates this world. Therefore:

Lyrics from Animelyrics.com
"Ohayō" no kazu dake "Oyasuminasai"
"Itadakimasu" no kazu dake "Gochisōsama"
Ikutsumo no kotoba ga hibikiatte
ikutsumo no kotoba ga umarete'ru yo

Lyrics from Animelyrics.com
For every "Good morning" a "Good night".
For every "Dig in!" a "Thanks for the meal".
Many words resound with each other
and thus many words come into being.

Lyrics from Animelyrics.com
Aru hi Papa ga boku ni iimashita
"Kenka o shita ato no aisatsu wa
itsudemo dareka to nakayoshi de irareru
mahō no aikotoba sa"

Lyrics from Animelyrics.com
One day Papa said to me,
"The words you say after an argument
are a magic phrase
that always let you stay friends."

Lyrics from Animelyrics.com
Aru hi Mama ga boku ni iimashita
"O-uchi ni kaeru toki no aisatsu wa
tsukareta kokoro ni akari o tomosu yō na
mahō no suitchi na no yo"

Lyrics from Animelyrics.com
One day Mama said to me,
"The greetings we say when coming home
are a magic switch
that lights a light in our tired hearts."

Lyrics from Animelyrics.com
Kotoba to kotoba ga surechigatte
kizuttsuitari kanashimu koto mo aru kedo

Lyrics from Animelyrics.com
Word clashes with word
and can hurt and sadden. However:

Lyrics from Animelyrics.com
"Gomen ne" no kazu dake "Gomen nasai"
"Tadaima" no kazu dake "Okaerinasai"
Nanigenai kotoba o kasaneatte
nanigenai mainichi tsukutte'ru yo

Lyrics from Animelyrics.com
For every "I'm Sorry" a "Sorry too".
For every "I'm back" a "Welcome home".
Casual word after word comes together
and builds a carefree day every day.

Lyrics from Animelyrics.com
"Ohayō" no kazu dake "Oyasuminasai"
"Itadakimasu" no kazu dake "Gochisōsama"
Ikutsumo no kotoba ga hibikiatte
ikutsumo no egao ga umarete'ru yo

Lyrics from Animelyrics.com
For every "Good morning" a "Good night".
For every "Dig in!" a "Thanks for the meal".
Many words resound with each other
and thus many happy faces come into being.

Lyrics from Animelyrics.com
"Arigatō" no kazu dake "Arigatō"

Lyrics from Animelyrics.com
For every "Thank you" a "Thank you".

Translated and transliterated by Raichu
http://lenslyrics.ml/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here