National Anime Song Translation Month 2016!
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
massaki ni omoiukabu kimi no koto
omoikitte maegami wo kitta
"doushita no?" tte kikaretakute
And immediately I start to think of you
I decided to cut my bangs
Just to hear you say, "What happened?"
sashite dekakeru no
kyou no watashi wa kawaii no yo!
And it's time to go
I'm looking super cute today!
suki da nante zettai ni ienai... dakedo
MERUTO me mo awaserarenai
koi ni koi nante shinai wa watashi
datte kimi no koto ga ...suki nano
I can't tell you that I like you... but...
Melt - I can't let our eyes meet
I'm not into love and all that
But I do... like you
doshaburi no ame ga furu
kaban ni ireta mama no ORITATAMI kasa ureshikunai
tameiki wo tsuita sonna toki
It's pouring down
My umbrella still folded in my bag won't do
So I gave a sigh
tonari ni iru kimi ga warau
koi ni ochiru oto ga shita
Beside me you say, laughing
That was the sound that made me fall in love
kimi ni fureteru migite ga furueru
takanaru mune hanbun kono kasa
te wo nobaseba todoku kyori doushiyou...!
omoi yo todoke kimi ni
My hand, touching yours, is trembling
My heart is racing under this half of the umbrella
If you should stretch out your hand to close the distance, what'll I do...?!
My feelings will reach you
demo ureshikute shinde shimau wa!
And yet, I'm so happy I could die!
mou aenai chikakute tooi yo dakara
MERUTO te wo tsunaide arukitai!
mou BAIBAI shinakucha ikenai no?
ima sugu watashi wo dakishimete!
We can't see each other anymore, we're close yet so far away, so...
Melt - I want to walk hand in hand with you!
Must we say goodbye so soon?
Hold me tight right away!
Translated and transliterated by ArtemisA
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here