Daybreak

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Hatsune Miku


Music/lyrics by samfree

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Madou kokoro tsunagitomeru
nanika motomete
yami ni somaru tooi sora o
hitori mitsumeta

Lyrics from Animelyrics.com
Holding on tightly to my puzzled heart,
I was searching for something.
I gazed at the dimming night-sky
in the distance all alone.

Lyrics from Animelyrics.com
Kodoku no naka shirube mo naku
arukitsuzukete
nando onaji ayamachi o
kurikaeshite kita

Lyrics from Animelyrics.com
Shrouded in loneliness, without any guide,
I kept on walking.
How many times have I
repeated the same mistake?

Lyrics from Animelyrics.com
Mune ni nokoru itami mo
watashi ga ikita akashi to
nani mo ka mo ukeirete
mata arukidasu kara

Lyrics from Animelyrics.com
I believe that the pain left over in my chest
is the proof of my life,
that's why I will accept everything,
and start walking again.

Lyrics from Animelyrics.com
Tachiagare dare yori mo
tsuyoi omoi ga aru kara
kono sekai nokosareta
hikari o sagashite

Lyrics from Animelyrics.com
Stand up! Our will
is stronger than anyone else's.
Search for the light
left behind in this world.

Lyrics from Animelyrics.com
Mou nido to modoranai
kako o furikaeri wa shinai
yagate mata hi wa nobori
subete hajimaru daybreak

Lyrics from Animelyrics.com
The past will not return,
so I will dwell on it, either.
The sun will eventually rise again,
as daybreak marks a new beginning to all.

Lyrics from Animelyrics.com
Tsukamikakete suna no you ni
koboreochite'ku
haruka tooi chiheisen
tomadoi yobu kedo

Lyrics from Animelyrics.com
Despite my firm grasp,
it's still crumbling from my hands.
Wandering about the far distant horizon,
I now yell out.

Lyrics from Animelyrics.com
Sore de mo mada
shinjite iru mono ga aru kara
kotae motome ayumu koto o
kesshite yamenai

Lyrics from Animelyrics.com
Despite all that,
because I still have my faith,
I will never stop
searching for my answer.

Lyrics from Animelyrics.com
Kibou to iu kakera wa
tashika ni ikizuite iru
toki o koe doko made mo
inori o todokeyou

Lyrics from Animelyrics.com
The fragment called "hope"
is breathing steadily.
Let's send out our prayers
everywhere, even across time.

Lyrics from Animelyrics.com
Maiagare kono omoi
kurai yoru o kirisaite
aragaenu sadame de mo
tamerai o sutete

Lyrics from Animelyrics.com
Soar into the sky, my will!
Cleave this dark night.
Even against an unavoidable fate,
throw away your hesitation.

Lyrics from Animelyrics.com
Doko made mo tsuyoku nare
ishi no michibiku sono saki
tada hitori motome yuku
nagai yume no owari o

Lyrics from Animelyrics.com
No matter where you go, be strong,
towards the destination that your will leads.
I will search for it all by myself:
the end to this exhausting dream.

Lyrics from Animelyrics.com
Tachiagare dare yori mo
tsuyoi omoi ga aru kara
kono sekai nokosareta
hikari o sagashite

Lyrics from Animelyrics.com
Stand up! Our will
is stronger than anyone else's.
Search for the light
left behind in this world.

Lyrics from Animelyrics.com
Mou nido to modoranai
kako o furikaeri wa shinai
yagate mata hi wa nobori
subete hajimaru daybreak

Lyrics from Animelyrics.com
The past will not return,
so I will dwell on it, either.
The sun will eventually rise again,
as daybreak marks a new beginning to all.

Translated and transliterated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here