- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- MAINAA PEIN - Minor Pain
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
MAINAA PEIN |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Nagori-oshii to omowanu you Kioku kara keshite shimau kara Anmari oboete inai'n darou | Since I don't want to keep dwelling on it I'll erase it from my memories So I probably won't remember much of it |
"Tada" sugoshiteiru dake nan darou Kurikaeshi ni akite shimau kara Boku wa tsumaranu "uso" wo tsuita. | Of living another day like any other day Since I'd get tired of repetition I told a boring "lie." |
Itsumo no kyori wo tamotenaku natte Kyuu ni samishiku natte fusagikondari shiteita | I've become unable to maintain my normal distance I've become lonely all of a sudden and I started to mope in melancholy |
Boku no mirai Wakaranai mama Itsumo no hibi ga mata megutte yuku Dakedo ima wa Mayotteiru boku wo mimamotte kudasai | My future I still don't know anything about them Yet another day is coming around the corner But for now please Watch over me as I'm losing my way |
"Mitsuketa hazu no mokuhyou" sae Itsunomanika kiete shimau kara Mukiryoku ni natte shimatteite. | That "I'm supposed to have found" Will disappear from my sight, before I know it I've become apathetic. |
Boku ga motometa no wa, ashita | Tomorrow, was what I longed for |
Dakedomo sore wa imi mo naku Kuukyo no naka e to, kiete yuku | But meaninglessly, It slowly disappears into empty space |
Boku no mirai kawatte yuku Negai tsuzuketeru Ato ippo fumidaseta nara Kawareru hazu | My future will change So I continue to hope If I could take just one more step forward I'm sure it will change |
Translated and transliterated by Hinamawari
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
