Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Mio
Waterway

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: KAITO


Lyrics/Music by Ginrin-P

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
tsumiageta kaigara o
sarau sazanami wa
ishi mo motazu kimagure ni
"netsu o ubaisaru"
hibiku no wa  kanashii uta
tsumugu utaite wa
dare yori mo  yasashii uta
shitte iru hito

Lyrics from Animelyrics.com
The gentle waves,
sweeping away piles of seashells,
without their own will, merely capriciously,
"carry away her warmth."
A wretched song echoes in the air.
The person singing that song
is someone who knows a song
more tender and gentle than anyone else.

Lyrics from Animelyrics.com
kizukanu uchi ni  mayoikonda
deguchi no nai meiro
asahi ni obieta  shikai ga nijimu

Lyrics from Animelyrics.com
I have lost my way without my knowing.
Now I'm in a blind valley without an exit.
Frightened of the morning sun, my vision begins to blur.

Lyrics from Animelyrics.com
yume no tsuzuki o nozonda
kareta mune no shizuku

Lyrics from Animelyrics.com
I was wishing for a continuation to my dream.
The tears of my heart have run dry.

Lyrics from Animelyrics.com
ikudo naku nozonda no wa
anata no egao

Lyrics from Animelyrics.com
What I have been tirelessly wishing for
is your smiling face.

Lyrics from Animelyrics.com
kotoba  kawashita ano hi o
wasureta no desu ka?

Lyrics from Animelyrics.com
Have you forgotten about that day
when we exchanged words?

Lyrics from Animelyrics.com
chikazuita bun  sagaru ondo
hanareyuku kimochi ni
nakushita kotoba to
nakushita kioku wa
kakurete shimatta keredo
shizundari wa shinai

Lyrics from Animelyrics.com
The more I get closer, the colder my body becomes.
After I had lost my words
and my memories
to our severing feelings,
they hid themselves out of my sight,
but they would never sink away.

Lyrics from Animelyrics.com
aa  ano inori wa
sora o wake  tabi o shita
boku wa mada  kizukenai kedo
--koko wa doko desu ka?

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, that prayer
cleaved the sky and went on a journey.
I still haven't noticed that yet
--where is this place?

Translated and transliterated by animeyay





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here