National Anime Song Translation Month 2017!



moya cm
Centimetres of Haze

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kagamine Len


lyrics and music by mayuko
http://youtu.be/cAyOBGN3cDM
http://www.nicovideo.jp/watch/nm9964169

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kyō wa wasuremono o shita yo
Jibun no sei da to wakatte'ta kedo
minna no shisen ga itakute
tabun sō is-senchi kurai.

Lyrics from Animelyrics.com
Today, I lost something.
I knew it was my own fault, but
Everyone's stares hurt me,
so maybe that's about 1 cm.

Lyrics from Animelyrics.com
Kyō wa kaimono ni itta yo
Kirei na komonoire o mitsuketa yo
Nandaka ureshiku natta kara
tabun mainasu ni-senchi kurai.

Lyrics from Animelyrics.com
Today, I went shopping.
I found a pretty accessory case.
Since it made me feel sort of happy,
maybe that's about minus 2 cm.

Lyrics from Animelyrics.com
Kyō wa kageguchi o mita yo
Boku ni mukerareta mono ja nai kedo
mushō ni kanashiku natta kara
da kara kitto go-senchi kurai.

Lyrics from Animelyrics.com
Today, I heard some bad gossip.
It wasn't aimed at me, but
since it made me feel so very sad,
it must be around 5 cm.

Lyrics from Animelyrics.com
Kyō wa sanpo ni itta yo
Yotsuba no kurōbā ga hitotsu atta
Nandaka yasashiku nareta kedo
De mo ne mainasu is-senchi kurai da.

Lyrics from Animelyrics.com
Today, I went for a walk.
There was a four-leaf clover.
It made me feel kind of gentle, but
well, let's say it's about minus 1 cm.

Lyrics from Animelyrics.com
Boku no atama no teppen ga hyaku da to shite
ashi no ura atari ga zero na n darō

Lyrics from Animelyrics.com
If you treat the top of my head as 100,
I suppose the soles of my feet would be 0.

Lyrics from Animelyrics.com
Kyō wa o-wakare o shita yo
Kirai ni nararete shimatta mitai da
Hikitomeru koto mo dekinakute
furitsumoru jus-senchi kurai.

Lyrics from Animelyrics.com
Today, I said farewell to someone.
It seems like I had come to hate them.
I couldn't even restrain myself,
and I piled up about 10 cm.

Lyrics from Animelyrics.com
Kyō wa koppu kowashita yo
Totemo daiji ni tsukatte'ta no ni
Itsuka wa nakusu to wakatte'te mo
furitsumoru go-miri kurai.

Lyrics from Animelyrics.com
Today, I broke a glass,
Although I was using it very carefully
and even though I knew I'd lose it someday,
I piled up about 5 mm.

Lyrics from Animelyrics.com
Kyō wa kenka o shita yo
Kimi no kuchibiru kara tobideta kotoba
dokoka ni fukaku sasatta kara
furitsumoru nijus-senchi.

Lyrics from Animelyrics.com
Today, I got into a fight,
The words that flew out of your lips
pierced me deeply somewhere,
so I piled up 20 cm.

Lyrics from Animelyrics.com
Kyō wa kirai ni natta yo
Boku ga jibun no ishi de kirai ni natta
Ano ko no naka ni mo tsumotta ka na
Boku ga furitsumoraseta no ka na

Lyrics from Animelyrics.com
Today, I've started hating.
I started hating because I wanted to myself.
I wonder if it's piling up in her too.
I wonder if it's me that's making it pile up in her.

Lyrics from Animelyrics.com
Boku no atama no teppen ga hyaku da to shite
ashi no ura atari ga zero na n darō

Lyrics from Animelyrics.com
If you treat the top of my head as 100,
I suppose the soles of my feet would be 0.

Lyrics from Animelyrics.com
Purasu no kuroi kuroi moya to
mainasu no awai pinku no hana

Lyrics from Animelyrics.com
A positive black, black haze
and a negative pale pink flower

Lyrics from Animelyrics.com
Moshimo boku no teppen made
Kuro ga furitsumottara
Sono toki boku wa dō naru n darō?
Bakuhatsu suru no ka na
Muriyari karada o hikinobasu no ka na
Osaetsukeyō to suru no ka na
Sore to mo
Inaku naru no ka na

Lyrics from Animelyrics.com
If blackness should pile up
to the very top of my head,
what might happen to me then?
Maybe I'll explode.
Maybe I'll stretch my body apart.
Maybe I'll try to restrain it
Or else
Maybe I'll disappear.

Lyrics from Animelyrics.com
Boku no atama no teppen ga hyaku da to shite
ashi no ura atari ga zero nan darō
Ima dono kurai darō?

Lyrics from Animelyrics.com
If you treat the top of my head as 100,
I suppose the soles of my feet would be 0.
How much would I be at right now?

Translated and transliterated by Raichu
http://lenslyrics.ml/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here